Você procurou por: aynen doğru ama bende sorun oluyor google de (Turco - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Dutch

Informações

Turkish

aynen doğru ama bende sorun oluyor google de

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Holandês

Informações

Turco

doğru. ama bence bu çok erken oluyor.

Holandês

- ja, maar dit gaat veel te snel.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bu doğru, ama bende, sende olan öldürme içgüdüsü yok.

Holandês

dat is waar, maar ik heb niet het moordenaarsinstinct wat jij hebt.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

-evet ama bende sorun yok. -hayır, hayır, hayır.

Holandês

ja, maar ik ben toch oké?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ama bence sorun değil.

Holandês

ik vind het geweldig.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

o da doğru, ama bence...

Holandês

dat ook.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

evet doğru ama beni hep reddettiniz.

Holandês

-ja, maar u hebt altijd geweigerd.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

doğru ama benim arabam hâlâ orda.

Holandês

ja, maar mijn auto is daar.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

doğru ama bu benim sorumu yanıtlamıyor.

Holandês

nou, ja, maar dat is geen antwoord op mijn vraag.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

doğru ama. beni özürlüler sınıfına koyacaklar.

Holandês

het is waar, daarom moet ik naar een klas met achtergeblevenen.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

liv'in ısırdığı doğru ama beni ısırmadı.

Holandês

liv was een bijter... maar ze heeft me niet gebeten. ik zal het laten zien.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ama bence sorun çok fazla hekzan olması olabilir.

Holandês

volgens mij komt dat door te veel hexanen.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ama bence sorun değil. annemi çok mutlu ettin.

Holandês

nou, dat is prima, ook, maar mijn moeder heel gelukkig zou maken.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

dediğin doğru ama bence öldürmeye yatkın bir kafa yapısı yok onda.

Holandês

ja, maar hij is niet zo moorddadig.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

belki istatistiki açıdan bu doğru. ama bence aşk istatistiğe dayandırılamaz.

Holandês

misschien dat 't statistisch wel zo is, maar ik vind dat je over liefde niet in statistieken kunt praten.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bu niye benim sorunum oluyor?

Holandês

en waarom is dat mijn probleem?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bu nasıl benim sorunum oluyor?

Holandês

ik kan je niet helpen.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

doğru, ama benim bir karardı , ve benim kararım şimdi mal oldu ... bacaklarım .

Holandês

- me mijn benen gekost.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bu, nasıl oluyor da benim sorunum oluyor?

Holandês

waarom is dit mijn probleem?

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

doğru ama benden 480 km uzaklıkta büyüyen birinin güney amerikalı uyuşturucu satıcısı adi bir katili neden bu kadar önemsediğini anlamaya çalışıyorum.

Holandês

ik probeer te begrijpen... waarom een man die op 500 kilometer afstand van mij opgroeide... zoveel geeft om een drugshandelende moordenaar... uit zuid-amerika.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

- doğru. ama benim yaptığım değişiklikle beraber, ona bağlanan alyuvarlar enzim yapacak ve o eylemi engelleyecek.

Holandês

maar door de veranderde samenstelling zullen menselijke rode bloedcellen zich binden.

Última atualização: 2016-10-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,429,312 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK