Você procurou por: iyiyim sen nasilsin (Turco - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

English

Informações

Turkish

iyiyim sen nasilsin

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Inglês

Informações

Turco

ben iyiyim sen nasilsin

Inglês

i'm fine. how are you?sh

Última atualização: 2022-05-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

iyiyim canim sen nasilsin

Inglês

i’m doing good too

Última atualização: 2021-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

sen nasilsin

Inglês

Última atualização: 2021-03-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

iyim sen nasilsin

Inglês

i'm good how are you

Última atualização: 2021-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

askim sen nasilsin

Inglês

am fine darling and you?

Última atualização: 2021-10-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

iyi sen nasilsin iyiyim sen nasılsın

Inglês

well how are you good i am how you are

Última atualização: 2023-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

iyim ablasi kurban sen nasilsin balishim

Inglês

i’m good my dear. how are you?

Última atualização: 2023-06-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alpaycanta

Turco

iyi sen

Inglês

i'm all good

Última atualização: 2022-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

iyidir sen :))

Inglês

what are you doing

Última atualização: 2014-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

İyi sen nasılsın

Inglês

fine, you

Última atualização: 2018-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

İyim sen napıyosun, hiç yok

Inglês

i'm fine, what are you doing?

Última atualização: 2023-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

(İblis:) "ben ondan daha iyiyim; sen beni ateşten yarattın, onu ise balçıktan yarattın," dedi.

Inglês

"i am better than him," said he. "you created me from fire, and him from clay."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

adam "ben onun dayısıyım, kendisi burada iyi. sen artık gidebilirsin" dedi

Inglês

and he said, "i'm her uncle, she's fine, you can leave now."

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

dedi: "sana emrettiğim zaman seni secde etmekten ne alıkoydu?" (İblis:) "ben ondan daha iyiyim; sen beni ateşten yarattın, onu ise balçıktan yarattın," dedi.

Inglês

he (allah) asked: 'what prevented you to prostrate, when i commanded you' 'i am better than he' he replied. 'you created me of fire and you created him of clay'

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,739,833,226 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK