A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
İsa, gölün kıyısında iki tekne gördü. balıkçılar teknelerinden inmiş ağlarını yıkıyorlardı.
iwala snat n teflukin rrif n lebḥeṛ, iḥewwaten rsen-d iwakken ad ssirden icebbaken nsen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onlara, ‹‹ardımdan gelin›› dedi, ‹‹sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.››
yenna-yasen : ddut-ed yid-i, a kkun-rreɣ d iṣeggaḍen n yemdanen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İsa onlara, ‹‹ardımdan gelin›› dedi, ‹‹sizleri insan tutan balıkçılar yapacağım.››
sidna Ɛisa yenna-yasen : ddut-ed yid-i, a kkun-rreɣ d iṣeggaḍen n yemdanen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İsa, celile gölünün kıyısında yürürken petrus diye de anılan simunla kardeşi andreası gördü. balıkçı olan bu iki kardeş göle ağ atıyorlardı.
mi gțeddu sidna Ɛisa ɣef rrif n lebḥeṛ n jlili, iwala sin iḥewwaten : ssemɛun ițțusemman buṭrus akk-d gma-s andriyus. llan ṭeggiṛen icebbaken-nsen ɣer lebḥeṛ, țṣeggiḍen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: