Você procurou por: çoğaltacağım (Turco - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Latin

Informações

Turkish

çoğaltacağım

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Latim

Informações

Turco

‹‹senin soyunu öyle çoğaltacağım ki, kimse sayamayacak.

Latim

et rursum multiplicans inquit multiplicabo semen tuum et non numerabitur prae multitudin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.››

Latim

ponamque foedus meum inter me et te et multiplicabo te vehementer nimi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

size iyilikle bakacağım. sizi verimli kılıp çoğaltacağım. sizinle yaptığım antlaşmayı sürdüreceğim.

Latim

respiciam vos et crescere faciam multiplicabimini et firmabo pactum meum vobiscu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

ulusların arasında bir daha kıtlık utancı çekmemeniz için ağaçların meyvesini, tarlaların ürününü çoğaltacağım.

Latim

et multiplicabo fructum ligni et genimina agri ut non portetis ultra obprobrium famis in gentibu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Ülkenizde yaşayanların sayısını, evet, bütün İsrail halkının sayısını çoğaltacağım. kentlerde insanlar yaşayacak, yıkıntılar onarılacak.

Latim

et multiplicabo in vobis homines omnemque domum israhel et habitabuntur civitates et ruinosa instaurabuntu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

soyunu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. bu ülkelerin tümünü onlara vereceğim. yeryüzündeki bütün uluslar senin soyun aracılığıyla kutsanacak.

Latim

et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli daboque posteris tuis universas regiones has et benedicentur in semine tuo omnes gentes terra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kulum davutun soyunu ve bana hizmet eden levilileri sayılamaz gök cisimleri kadar, ölçülemez deniz kumu kadar çoğaltacağım.› ››

Latim

sicuti numerari non possunt stellae caeli et metiri harena maris sic multiplicabo semen david servi mei et levitas ministros meo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

onlarla esenlik antlaşması yapacağım. bu onlarla sonsuza dek geçerli bir antlaşma olacak. onları yeniden oraya yerleştirip sayıca çoğaltacağım. tapınağımı sonsuza dek onların ortasına kuracağım.

Latim

et percutiam illis foedus pacis pactum sempiternum erit eis et fundabo eos et multiplicabo et dabo sanctificationem meam in medio eorum in perpetuu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

İsmaile gelince, seni işittim. onu kutsayacak, verimli kılacak, soyunu alabildiğine çoğaltacağım. on iki beyin babası olacak. soyunu büyük bir ulus yapacağım.

Latim

super ismahel quoque exaudivi te ecce benedicam ei et augebo et multiplicabo eum valde duodecim duces generabit et faciam illum in gentem magna

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

‹‹egemen rab şöyle diyor: İsrail halkının benden yine yardım dilemesini sağlayacak ve onlar için şunu yapacağım: onları bir koyun sürüsü gibi çoğaltacağım.

Latim

haec dicit dominus deus adhuc in hoc invenient me domus israhel ut faciam eis multiplicabo eos sicut gregem hominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

Ülkenizdeki insan ve hayvan sayısını çoğaltacağım. verimli olacak, çoğalacaklar. geçmişte olduğu gibi ülkeniz insanlarla dolup taşacak. sizi eskisinden daha verimli kılacağım. o zaman benim rab olduğumu anlayacaksınız.

Latim

et replebo vos hominibus et iumentis et multiplicabuntur et crescent et habitari vos faciam sicut a principio bonisque donabo maioribus quam habuistis ab initio et scietis quia ego dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

kulların İbrahimi, İshakı, İsraili anımsa. onlara kendi üzerine ant içtin, ‹soyunuzu gökteki yıldızlar kadar çoğaltacağım. söz verdiğim bu ülkenin tümünü soyunuza vereceğim. sonsuza dek onlara miras olacak› dedin.››

Latim

recordare abraham isaac et israhel servorum tuorum quibus iurasti per temet ipsum dicens multiplicabo semen vestrum sicut stellas caeli et universam terram hanc de qua locutus sum dabo semini vestro et possidebitis eam sempe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,989,170 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK