Você procurou por: man (Turco - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Latim

Informações

Turco

western man

Latim

homo occidentalis

Última atualização: 2021-03-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

one man, no man

Latim

unus homo, nullus homo

Última atualização: 2021-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

the man is a god

Latim

homo homini deus est

Última atualização: 2021-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

let product complies man

Latim

fiat producto, pareat homo

Última atualização: 2015-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

the woman is a man's confusion

Latim

mulier est hominis confusio

Última atualização: 2023-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

atalarınız çölde man yediler, yine de öldüler.

Latim

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

gece ordugaha çiy düşerken, man da birlikte düşerdi.

Latim

cumque descenderet nocte super castra ros descendebat pariter et ma

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

İsrailliler yerleştikleri kenan topraklarına varıncaya dek kırk yıl man yediler.

Latim

filii autem israhel comederunt man quadraginta annis donec venirent in terram habitabilem hoc cibo aliti sunt usquequo tangerent fines terrae chanaa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

Ülkenin ürününden yemeleri üzerine ertesi gün man kesildi. man kesilince İsrailliler o yıl kenan topraklarının ürünüyle beslendiler.

Latim

defecitque manna postquam comederunt de frugibus terrae nec usi sunt ultra illo cibo filii israhel sed comederunt de frugibus praesentis anni terrae chanaa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

atalarınızın bilmediği man ile sizi çölde doyurdu. sizi sıkıntıya soktu, sınadı. Öyle ki, sonunda üzerinize iyilik gelsin.

Latim

et cibavit te manna in solitudine quod nescierunt patres tui et postquam adflixit ac probavit ad extremum misertus est tu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Turco

sizi aç bırakarak sıkıntıya soktu. sonra sizin de atalarınızın da bilmediği man ile sizi doyurdu. İnsanın yalnız ekmekle yaşamadığını, rabbin ağzından çıkan her sözle yaşadığını size öğretmek için yaptı bunu.

Latim

adflixit te penuria et dedit tibi cibum manna quem ignorabas tu et patres tui ut ostenderet tibi quod non in solo pane vivat homo sed in omni verbo quod egreditur ex ore domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,874,123,381 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK