Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bu nedenle kimse yiyecek içecek, bayram, yeni ay ya da Şabat günü konusunda sizi yargılamasın.
na, kaua tetahi e whakawa i a koutou mo te kai, mo te inu, mo nga meatanga ki te hakari, ki te kowhititanga marama, ki nga hapati
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
her şeyi yiyen, yemeyeni hor görmesin. her şeyi yemeyen, yiyeni yargılamasın. Çünkü tanrı onu kabul etmiştir.
kaua te tangata e kai ana e whakahawea ki te tangata kahore e kai, kaua hoki te tangata kahore e kai e whakahe i te tangata e kai ana: kua manakohia hoki ia e te atua
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tahtın önünde duran küçük büyük, ölüleri gördüm. sonra kitaplar açıldı. yaşam kitabı denen başka bir kitap daha açıldı. Ölüler kitaplarda yazılanlara bakılarak yaptıklarına göre yargılandı.
i kite ano ahau i te hunga mate, i te hunga nunui, i te hunga ririki, e tu ana i mua o te torona; na kua whakatuwheratia nga pukapuka; kua whakatuwheratia ano hoki tetahi atu pukapuka, ko te pukapuka o te ora: kei nga mea hoki i tuhituhia ki aua pukapuka he whakawa mo te hunga mate, he mea whakarite tonu ki a ratou mahi
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: