Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
İçimizdeki beyinsizlerin yaptıkları yüzünden bizi helâk mı edeceksin?
Если бы Ты желал, то погубил бы их раньше вместе со мной.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
İçimizden bazı beyinsizlerin yaptıklarından ötürü bizi helak mı edeceksin?
Если бы Ты желал, то погубил бы их еще раньше [до того, как они вышли бы к этой встрече], (и) меня (вместе с ними).
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Şimdi bizi, içimizdekio beyinsizlerin yaptıkları yüzünden helâk mi edeceksin?
Мы не поверим тебе, пока не увидим Аллаха открыто. Ты же говорил с Ним, так покажи нам Его».)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(Şimdi) İçimizdeki beyinsizlerin yaptıklarından dolayı bizi helak edecek misin?
Мы не поверим тебе, пока не увидим Аллаха открыто. Ты же говорил с Ним, так покажи нам Его».)
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kendilerine, "Şu halkın inandığı gibi inanın," denildiğinde, "beyinsizlerin inandığı gibi mi inanacağız," derler.
А когда говорят им [лицемерам]: «Уверуйте, как уверовали люди [как сподвижники посланника Аллаха]!» – они (препираясь) отвечают: «Разве мы станем веровать, как уверовали глупцы?» Но, нет!
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"allah hakkında saçma şeyler söyleyip duran bizim o beyinsizdi."
Средь нас один безумец был, Кто возмутительную (ложь) высказывал против Аллаха.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível