Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sen benim
ты мой
Última atualização: 2023-09-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sen benim prensesimsin.
Ты моя принцесса.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sen benim favori vardır.
сена benim vardır услуги.
Última atualização: 2012-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ben acımıyorum seviyorum seni sen benim ölmemi sitermisin
Я не чувствую огорченным для вас любить вас sitermisin меня умирать
Última atualização: 2013-09-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
babası "ey İbrahim! sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun?
(Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(babası:) "sen benim tanrılarıma yüz mü çeviriyorsun İbrahim?
(Отец) сказал: "Ужель, о Ибрахим, ты от моих богов отречься (хочешь)?
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mûsa dedi: "bu seninle benim aramda.
[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
musa, bu dedi, seninle benim aramda bir sözleşme.
[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dedi ki, "bu, seninle benim arasında bir sözleşmedir.
[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
musa şöyle cevap verdi: bu seninle benim aramdadır.
Он сказал: «Договорились.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
o zat, işte dedi, seninle benim aramda artık ayrılık bu.
(Хадир) сказал (Мусе): «Это – разлука [время расставания] между мной и тобой.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dedi ki: "İşte bu, seninle benim aramın ayrılmasıdır.
(Хадир) сказал (Мусе): «Это – разлука [время расставания] между мной и тобой.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hızır dedi ki: "İşte bu, seninle benim aramızın ayrılmasıdır.
(Хадир) сказал (Мусе): «Это – разлука [время расставания] между мной и тобой.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(rabbi): "sen beni asla göremezsin.
[Аллах] сказал: "Ты Меня не увидишь, но взгляни на гору.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sen beni vefat ettirince üzerlerine yalnız sen gözetleyici oldun.
Когда же Ты меня упокоил, [только] Ты видишь, что творят они.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(musa) dedi: "bu, seninle benim aramızda(bir sözleşme)dir.
[Муса] ответил: "Будем считать, что это решено.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dedi: "vallahi, az kalsın sen beni de buralara düşürecektin."
[и] воскликнет: "Клянусь Аллахом! Ты ведь чуть не погубил меня.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"allah'a andolsun, az kalsın sen beni de mahfedecektin," der.
[и] воскликнет: "Клянусь Аллахом! Ты ведь чуть не погубил меня.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível