Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yıkılmış sursuz kent gibidir.
Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bağ, çardakları üzerine yıkılmış kalmıştı, "ah keşke rabbime hiçbir şeyi ortak koşmasaydım" diyordu.
И он говорил: "О, если бы я не поклонялся наряду с Аллахом никому!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kuşatma rampalarına, kılıca karşı siper olsun diye bu kentin yıkılmış olan evleriyle yahuda krallarının sarayları için İsrailin tanrısı rab şöyle diyor:
Ибо так говорит Господь, Бог Израилев, о домах города сего и о домах царей Иудейских, которые разрушаются для завалов и для сражения
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o (bağın) çardakları yıkılmış durumdaydı, kendisi de şöyle diyordu: "keşke rabbime hiç kimseyi ortak koşmasaydım."
И он говорил: "О, если бы я не поклонялся наряду с Аллахом никому!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
bunun üzerine bağına yaptığı masraflara karşı ellerini oğuşturmaya başladı. bağ, çardakları üzerine yıkılmış kalmıştı, "ah keşke rabbime hiçbir şeyi ortak koşmasaydım" diyordu.
И он с своими плодами погиб, а тот, когда он оказался на своих подпорах обнаженным от плодов, начал ломать себе руки из - за потраченного на него, и говорил: "О если бы я никого не боготворил вместе с Господом моим!"
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(sonunda yere) yıkılınca anlaşıldı ki cinler gaybı bilselerdi, o küçük düşürücü azap içinde kalmazlardı.
А когда он упал, лишь тогда уразумели джинны, что если бы они знали тайное, то не остались бы в унизительном и тяжёлом для них наказании - труде.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: