Você procurou por: çarpmıştı (Turco - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Czech

Informações

Turkish

çarpmıştı

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Tcheco

Informações

Turco

bakınıp dururken size yıldırım çarpmıştı.

Tcheco

a zasáhl vás blesk, zatímco jste se dívali.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

zulümlerinden ötürü onları yıldırım çarpmıştı.

Tcheco

a zasáhl je blesk za nespravedlnost jejich.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

bunun üzerine sizi yıldırım çarpmıştı. ve siz bakıp duruyordunuz.

Tcheco

a zasáhl vás blesk, zatímco jste se dívali.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

biz, allah'ı apaçık görmedikçe sana asla inanmayacağız." bunun üzerine sizi yıldırım çarpmıştı.

Tcheco

a kdy řekli jste: „mojžíši, neuvěříme ti dokud nespatříme boha v jasné podobě“ a blesk zasáhl vás, jak jste pohlíželi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bunun üzerine zulümlerinden ötürü kendilerini yıldırım çarpmıştı. sonra kendilerine açık-seçik kanıtların gelişi ardından buzağıya taptılar.

Tcheco

i vzali si tele jako modlu poté, co se jim již dostalo důkazů jasných.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Turco

"ya musa! allah'ı apaçık görmedikçe sana inanmayacağız" demiştiniz de gözleriniz göre göre sizi yıldırım çarpmıştı.

Tcheco

a hle, řekli jste: "mojžíši, neuvěříme ti, dokud nespatříme boha zcela zřetelně!" a zasáhl vás blesk, zatímco jste se dívali.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

demişlerdi ki: "allah'ı bize açıktan göster." bunun üzerine zulümlerinden ötürü kendilerini yıldırım çarpmıştı.

Tcheco

však od mojžíše žádali již více nad to, řkouce: „dejž spatřiti nám boha jasně.“ tehdy zasáhl je blesk za nepravost jejich.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

bir zamanlar, "ey musa, allah'ı fiziksel olarak görmedikçe inanmayız," demiştiniz. bakınıp dururken size yıldırım çarpmıştı.

Tcheco

a kdy řekli jste: „mojžíši, neuvěříme ti dokud nespatříme boha v jasné podobě“ a blesk zasáhl vás, jak jste pohlíželi.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

hani bir zamanlar "ey musa biz allah'ı açıkça görmedikçe senin sözünle asla inanmayacağız." demiştiniz de bunun üzerine sizi yıldırım çarpmıştı ve siz de bakakalmıştınız.

Tcheco

a hle, řekli jste: "mojžíši, neuvěříme ti, dokud nespatříme boha zcela zřetelně!" a zasáhl vás blesk, zatímco jste se dívali.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

"ancak şu kadarını diyebiliriz ki; "tanrılarımızdan bazısı seni fena çarpmış".

Tcheco

my pouze říkáme, že některé z božstev našich tě navštívilo zlým!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,788,044,247 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK