Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bunun üzerine kulaklarını tıkayıp çığlıklar atarak hep birlikte İstefanosa saldırdılar.
badanduluka ke ngezwi elikhulu, bazivingca iindlebe zabo, besuka indulumbane phezu kwakhe ngamxhelo mnye,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pusudakiler ansızın givaya saldırdılar. bütün kente dağılarak halkı kılıçtan geçirdiler.
abalaleli bakhawuleza, bagaleleka egibheha, batsalela kuyo abalaleli, bawubulala wonke umzi ngohlangothi lwekrele.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Çobanların çadırlarına da saldırdılar. Çok sayıda davar ve deveyi alıp yeruşalim'e döndüler.
batshabalalisa neentente zemfuyo, bathimba impahla emfutshane yaninzi, neenkamela; babuya ke baya eyerusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siz yorgun ve bitkinken yolda size saldırdılar; geride kalan bütün güçsüzleri öldürdüler. tanrıdan korkmadılar.
owakuhlangabezayo ngendlela, wabetha kuwo umqosheliso wakho, bonke abaphelelweyo abasemva kuwe, utyhafile, udiniwe; akamoyika uthixo.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yağmaladıkları mallara saldırdılar; davarları, sığırları, buzağıları yakaladıkları gibi hemen oracıkta kesip kanını akıtmadan yediler.
baziphosa abantu emaxhobeni, bathabatha impahla emfutshane, neenkomo, namathole eenkomo, baxhelela emhlabeni, abantu bayidla inegazi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pusuya yatmış olanların kenti ele geçirdiğini, kentten dumanlar yükseldiğini gören yeşu ile yanındaki İsrailliler, geri dönüp ay halkına saldırdılar.
uyoshuwa namasirayeli onke abona ukuba abalaleli bawuthimbile umzi, nokuba umsi womzi uyenyuka, babuya ke bawabulala amadoda aseayi.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ammonlularla moavlılar, seir dağlık bölgesinde yaşayan halkı büsbütün yok etmek için onlara saldırdılar. seirlileri yok ettikten sonra da birbirlerini öldürmeye başladılar.
ngokuba oonyana baka-amon nabakamowabhi besuka balwa nabemi bentaba yakwasehire, ukuba babasingele phantsi, babatshabalalise. bakubagqiba abemi bakwasehire, babulalana kwabodwa.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bu arada amatsyanın kendisiyle birlikte savaşa katılmamaları için geri gönderdiği askerler, samiriye ile beythoron arasındaki yahuda kentlerine saldırdılar. Üç bin kişi öldürüp çok miktarda mal yağmaladılar.
ke abomkhosi awababuyisayo uamatsiya, ukuba bangayi naye ekulweni, bayingenela imizi yakwayuda, bethabathela kwasamari, besa ebhete-horon, babulala kuyo amawaka amathathu, baphanga into eninzi yamaxhoba.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
topraklarını yitiren danoğulları gidip leşeme saldırdılar. kenti alıp halkını kılıçtan geçirdikten sonra tümüyle işgal ederek oraya yerleştiler. ataları danın anısına buraya dan adını verdiler.
umda woonyana bakadan wema ngayo. benyuka ke oonyana bakadan, baya kulwa neleshem, bayithimba, bayibulala ngohlangothi lwekrele, bayihlutha, bema kuyo, bathi ukuyibiza ileshem kukwadan, ngegama likadan uyise.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yerel ağ tarama bölümde "ağ komşularınızı" yapılandırabilirsiniz. bu işlem için lisa programı yardımıyla lan: / kısayolunu çalıştırabilir, ya da reslisa programı üzerinden rlan: / kısayolunu kullanabilirsiniz. yerel ağ yapılandırması: eğer kullanılabilir ise ögesini seçerseniz bir bilgisayara erişim kurduğunuz zaman o bilgisayardaki servisin çalışıp çalışmadığı kontrol edilebilir. dikkat: paranoid insanlar bunun bir saldırı olduğunu sanabilir. her zaman seçeneği, bu servisin bağlantılarını, bilgisayar bu servisi bulundurmuyor olsa dahi görebilmenizi sağlayacaktır. asla ise bu servislere hiç bir bağlantınızın olmayacağı anlamına geliri dolayısıyla kimse sizi saldırgan sanmayacaktır. lisa hakkında daha fazla bilgi için: lisa web sayfasından veya alexander neundorf & lt; neundorf@ kde. org gt; adresinden alabilirsiniz.
lan ukhangelo < / h1apha ungacwangcisa eyakho "umsebenzi womnatha wobumelwane", ungasebenzisa noba yi lisa daemon kunye ne lan: / ioslave okanye i reslisa daemon kunye ne rlan: / ioslave. malunga ne lan ioslave uqwalaselo: ukuba uyakhetha ukuba ikhona i ioslave izakukhangela ukuba inginginya ixhasa le nkonzo xa uvula le nginginya. nceda qaphela ukuba abantu be paranoia banokuphonononga olu hlaselo. oko ithetha ukuba uzakusoloko ubona amakhonkco eenkonzo noba anikezelwe yinginginya. sobe ithetha ukuba awusobe ubenamakhonkco kwiinkonzo. kwimizekelo yomibini awunakuqhagamshela nginginya, ukuze kungabikho mntu onokuphonononga njengomhlaseli. olungaphezulu ulwazi malunga lisa ingafumaneka e the lisa homepage okanye qhagamshela u alexander neundorf & lt; neundorf@ kde. orggt;.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível