Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Вот и мнение эксперта.
Эксперт высказал мнение.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мне надо пойти достать для нас эксперта по баллистике.
Мне надо пойти достать для нас эксперта по баллистике.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Что нужно, чтобы получить постоянного мед эксперта в этом городе?
Что нужно, чтобы получить постоянного мед эксперта в этом городе?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Я могу сделать это самостоятельно с сеньором Чаконом в качестве юридического эксперта.
По праву принцесса Изабелла должна унаследовать корону короля Энрике как его законная сестра и стать наследницей в соответствии с договором у "быков Гисандо".
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Здесь нет ни одного эксперта, готового поделиться своим опытом, в общении с психами.
- Обязательно. Обязательно, для репетиции с Мисс Вудли, потому что концерт начинается в семь. Будем ждать Вас там.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ваша честь, у нас есть показания эксперта, что мистер Риллер может скрыться от правосудия, и мы просим вас отклонить залог.
Ваша честь, у нас есть показания эксперта, что мистер Риллер может скрыться от правосудия, и мы просим вас отклонить залог.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Мне нужно письмо от эксперта в этой сфере, подтверждающее, что Робби не агрессивный ребенок, что его действия были вызваны самозащитой против хулигана, чтобы он мог остаться в том же интернате, и его не перевели в Эджвотер.
Мне нужно письмо от эксперта в этой сфере, подтверждающее, что Робби не агрессивный ребенок, что его действия были вызваны самозащитой против хулигана, чтобы он смог остаться тут дома, и его не перевели в Эджвотер.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: