Você procurou por: божої (Ucraniano - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Ukrainian

Swedish

Informações

Ukrainian

божої

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Ucraniano

Sueco

Informações

Ucraniano

Гнїв бо чоловіка правди Божої не чинить.

Sueco

ty en mans vrede kommer icke åstad vad rätt är inför gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

всі бо згрішили, і лишені слави Божої,

Sueco

alla hava ju syndat och äro i saknad av härligheten från gud;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Від нинї сидїти ме Син чоловічий по правицї сиди Божої.

Sueco

men härefter skall människosonen sitta på den gudomliga maktens högra sida.»

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Та я спізнав вас, що любови Божої не маєте в собі.

Sueco

men jag känner eder och vet att i icke haven guds kärlek i eder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Коли ви чували про служеннє благодати Божої, даної менї між вами,

Sueco

i haven väl hört om det nådesuppdrag av gud, som är mig givet för eder räkning,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

і молять ся за вас, прихиляючись до вас задля превеликої благодати Божої в вас.

Sueco

de skola ock själva bedja för eder och längta efter eder, för den guds nåds skull, som i så översvinnligen rikt mått beskäres eder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Не відкидаю благодати Божої; коли бо через закон праведність, то Христос марно вмер.

Sueco

jag förkastar icke guds nåd. om rättfärdighet kunde vinnas genom lagen, då hade ju kristus icke behövt lida döden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Не розуміючи бо праведності Божої, і шукаючи свою праведність поставити, праведності Божій не корили ся.

Sueco

de förstå nämligen icke rättfärdigheten från gud, utan söka att komma åstad en sin egen rättfärdighet och hava icke givit sig under rättfärdigheten från gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

через котрого й приступ одержали вірою в благодать сю, в котрій стоїмо і хвалимось упованнєм слави Божої;

Sueco

-- genom vilken vi ock hava fått tillträde till den nåd vari vi nu stå -- och vi berömma oss i hoppet om guds härlighet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Бо Бог, що звелїв з темряви засияти, той засьвітив у серцях наших на просьвіченнє розуміння слави Божої в лицї Ісус-Христовім.

Sueco

ty den gud som sade: »ljus skall lysa fram ur mörkret», han är den som har låtit ljus gå upp i våra hjärtan, för att kunskapen om guds härlighet, som strålar fram i kristi ansikte, skall kunna sprida sitt sken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Та ні про що я не дбаю, й не дорога мені душа моя, аби з радістю скінчити путь мій і ту службу, що прийняв я од Господа Ісуса, щоб сьвідкувати евангелию благодати Божої.

Sueco

dock anser jag mitt liv icke vara av något värde för mig själv, om jag blott får väl fullborda mitt lopp och vad som hör till det ämbete jag har mottagit av herren jesus: att vittna om guds nåds evangelium.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

І сказано їм, щоб не шкодили траві земній, анї жодній зеленинї, анї жодній деревинї, тільки одним людям, що не мають печатї Божої на чолах своїх.

Sueco

och dem blev tillsagt, att de icke skulle skada gräset på jorden eller något annat grönt eller något träd, utan allenast de människor som icke hade guds insegel på sina pannor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Того ж то й дякуємо Богові без перестану, що ви, прийнявши слово проповідї Божої від нас, прийняли не яко слово чоловіче, а (яко ж справдї є,) слово Боже, котре й орудує в вас віруючих.

Sueco

därför tacka vi ock oavlåtligen gud för att i, när i undfingen det guds ord som vi predikade, icke mottogen det såsom människoord, utan såsom guds ord, vilket det förvisso är, ett ord som ock är verksamt i eder som tron.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,315,315 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK