Você procurou por: kiều (Vietnamita - Chinês (simplificado))

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Vietnamita

Chinês (simplificado)

Informações

Vietnamita

kiều

Chinês (simplificado)

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

hoa kiều

Chinês (simplificado)

海外華人

Última atualização: 2012-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

Đốc binh kiều

Chinês (simplificado)

平侨

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

quận kiều thành

Chinês (simplificado)

谯城区

Última atualização: 2023-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

quận ngô thông kiều

Chinês (simplificado)

五通桥区

Última atualização: 2023-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Vietnamita

người bru - vân kiều

Chinês (simplificado)

布鲁-云乔族

Última atualização: 2014-04-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

khi kẻ khách nào kiều ngụ trong xứ các ngươi, thì chớ hà hiếp người.

Chinês (simplificado)

若 有 外 人 在 你 們 國 中 和 你 同 居 、 就 不 可 欺 負 他

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

cũng đồng một luật cho người sanh trong xứ cùng khách ngoại bang nào đến kiều ngụ giữa các ngươi.

Chinês (simplificado)

本 地 人 和 寄 居 在 你 們 中 間 的 外 人 、 同 歸 一 例

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

sẽ có một luật và một lệ như nhau cho các ngươi và cho khách ngoại bang kiều ngụ giữa các ngươi.

Chinês (simplificado)

你 們 並 與 你 們 同 居 的 外 人 、 當 有 一 樣 的 條 例 、 一 樣 的 典 章

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

gia-cốp, tại xứ của cha mình đã kiều ngụ, là xứ ca-na-an.

Chinês (simplificado)

雅 各 住 在 迦 南 地 、 就 是 他 父 親 寄 居 的 地

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

ngươi chớ hà hiếp kẻ làm mướn nghèo khổ và túng cùng, bất luận anh em mình hay là khách lạ kiều ngụ trong xứ và trong thành ngươi.

Chinês (simplificado)

困 苦 窮 乏 的 雇 工 、 無 論 是 你 的 弟 兄 、 或 是 在 你 城 裡 寄 居 的 、 你 不 可 欺 負 他

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

ta là một khách kiều ngụ trong vòng các ngươi; xin hãy cho một nơi mộ địa trong xứ các ngươi, để chôn người thác của ta.

Chinês (simplificado)

我 在 你 們 中 間 是 外 人 、 是 寄 居 的 、 求 你 們 在 這 裡 給 我 一 塊 地 、 我 好 埋 葬 我 的 死 人 、 使 他 不 在 我 眼 前

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

vả, vì cớ hai anh em của cải nhiều, bầy súc vật đông, xứ đương kiều ngụ không đủ đất dùng nữa, nên ở chung nhau chẳng được.

Chinês (simplificado)

因 為 二 人 的 財 物 群 畜 甚 多 、 寄 居 的 地 方 容 不 下 他 們 、 所 以 不 能 同 居

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Vietnamita

bấy giờ, trong xứ bị cơn đói kém; sự đói kém ấy lớn, nên Áp-ram xuống xứ Ê-díp-tô mà kiều ngụ.

Chinês (simplificado)

那 地 遭 遇 饑 荒 、 因 饑 荒 甚 大 、 亞 伯 蘭 就 下 埃 及 去 、 要 在 那 裡 暫 居

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,747,141,379 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK