A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hareta vs.
hareta vs.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lmntrix vs. the mob.
lmntrix versus the mob.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rôi di chs vs ai
i'm hanging out with you
Última atualização: 2023-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
có ai cho choi chung vs
wait a minute
Última atualização: 2020-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chắt là mik ko thể nt vs bn nx
because mik does not pay much attention
Última atualização: 2020-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tôi đã thích nghi vs môi trường khí hậu nóng
i have accommdate to hot climates
Última atualização: 2021-05-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
có duyên sẽ về lại vs nhau thôi ��
grace will come back to each other. ��
Última atualização: 2024-05-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vgm vs ag 官网入口【yb198.cc】爱游戏体育8553a
vgm vs ag 官网入口【yb198.cc】爱游戏体育8553a
Última atualização: 2023-10-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
bảo ông ta cho thiết lập an ninh xem cô ta đã uống nước vs ai đặc vụ keen?
have him start pulling security tape. see who she was having drinks with. agent keen?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
\tôi ko thể làm thế vs cô ấy thật ko may ở giữa cuộc đàm phán một số thứ rất thú vị một số thứ chỉ có ở syria.
i can't do that to her. that's unfortunate. i'm in the middle of negotiating something very interesting, something unique in syria.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anh sẽ ở lại, phòng khi cô ấy tỉnh lại sẽ ko phiền nếu em ở đây vs anh chứ?
i'm gonna stick around in case she wakes up. is it okay if i stick around with you?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
윈스트롤 구매✫ka톡med2▆시피오 효과℉슈가펜에스 스택☹우루사 후기☾스테로이드❖프로피 구입
윈스트롤 구매✫톡ka▆시피오 효과med2슈가펜에스 스택☹우루사 후기☾스테로이드❖프로피 구입
Última atualização: 2022-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.