Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
đang xâm phạm quyền riêng tư của tôi
infringes on my privacy
Última atualização: 2020-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
không phải làm thế là xâm phạm quyền riêng tư hay gì đó sao?
isn't that invasion of privacy or something?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Điều này thực sự xâm phạm quyền riêng tư đấy.
it's a total invasion of privacy.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anh đang vi phạm riêng tư của tôi.
would you get out of here?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Đây là quyền riêng tư, hiểu chưa?
this is personal.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Đừng xâm phạm quyền riêng tư của con! xin mẹ đấy!
privacy, mum!
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Đó là để bảo vệ quyền riêng tư của bạn
protect your right to privacy.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
và lại không vi phạm luật thuế nào.
and it doesn't break any tax laws.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
vâng, cô nghĩ cô còn quyền riêng tư với vụ này sao?
well, you think you still have a right to privacy with all this?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con có bao giờ nghĩ là con đang xâm phạm quyền riêng tư của cô ấy không?
well, you ever stop to think you're invading her privacy?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anh có thể có lại quyền riêng tư ngay bây giờ, nếu anh thích.
you can have your privacy back right now, if you like.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- nhưng tôi không vi phạm gì nghiêm trọng.
but i don't commit serious felonies.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
thành phố yêu cầu quyền riêng tư của gia đình được tôn trọng vào lúc này.
the city asks the family's privacy be respected during this trying time.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
những người ta quen sẽ không vi phạm quy định số một.
nobody we know would violate rule number one.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tôi đã cố gắng sống cả đời không vi phạm một nguyên tắc nào.
i've tried to live my life without breaking a single rule.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nghe này tôi đã nghĩ về chuyện đó nó không vi phạm quy định nào cả
[ exhales ] look. these salutes, i've given them some thought.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hồ sơ của tyler đã được bảo vệ bởi quyền riêng tư nhưng tôi đã liên lạc với vài người....
harne's service record is protected by privacy laws, but i talked to some people.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
để đảm bảo tính an toàn cho bản thân và mọi người, bởi vì cctv được lắp ở những nơi công cộng và không xâm phạm đến quyền riêng tư của bất cứ ai vì thế tôi nghĩ đó là điều cần thiết
to ensure the safety of ourselves and others, because the staff is installed in public places and does not infringe on anyone's privacy so i think it is essential
Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
không vi phạm gì cả, mohinder, nhưng lời nói của anh không còn như thường lệ nữa.
no offense, mohinder, but your word isn't what it used to be.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
những tâm tư tận đáy lòng của cổ được tiết lộ cho phóng viên của riêng ông, trong một cuộc phỏng vẩn độc quyền, riêng tư, cá nhân.
her innermost thoughts, as revealed to your own correspondent, in a private, personal, exclusive interview.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: