Você procurou por: teeru (Wolof - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Wolof

Inglês

Informações

Wolof

bi nu agsee yerusalem nag, taalibe ya teeru nu ak mbég.

Inglês

and when we were come to jerusalem, the brethren received us gladly.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

nun nag fàww nu teeru ñu mel ni ñoom, ngir nu liggéeyandoo ak dëgg gi.

Inglês

we therefore ought to receive such, that we might be fellowhelpers to the truth.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

looloo tax mbooloo ma teeru ko, ndaxte yégoon nañu firnde boobu.

Inglês

for this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

soo ma jàppee ni nawle nag, teeru ko, ni su ma la doon ganesi.

Inglês

if thou count me therefore a partner, receive him as myself.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

teeruleen ko teeru bu rafet nag ngir boroom bi, te teral ñi mel ni moom.

Inglês

receive him therefore in the lord with all gladness; and hold such in reputation:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

bi yeesu dëppee dellu, mbooloo ma di ko teeru, ndaxte ñépp a ngi ko doon xaar.

Inglês

and it came to pass, that, when jesus was returned, the people gladly received him: for they were all waiting for him.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

yaw sama xarit, sa takkute fés na ci teeru bi ngay teeru mbokk yi, te fekk xamoo leen.

Inglês

beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

na seen teeru firndeel nag seen mbëggeel ci kanamu mboolooy ñi gëm, te dëggal leen ne, noo yey wóolu leen.

Inglês

wherefore shew ye to them, and before the churches, the proof of your love, and of our boasting on your behalf.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

na ko boroom bi teeru ak yërmandeem ca bés ba. umplewoo it coono yi mu daj, ngir dimbali ma ca dëkku efes.

Inglês

the lord grant unto him that he may find mercy of the lord in that day: and in how many things he ministered unto me at ephesus, thou knowest very well.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

kon nag boroom bi nee na:«génnleen biir ñooñu te beru.buleen laal dara lu am sobe,kon dinaa leen teeru.

Inglês

wherefore come out from among them, and be ye separate, saith the lord, and touch not the unclean thing; and i will receive you,

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

te bi ñu agsee yerusalem, mbooloom ñi gëm, ndaw yi ak njiit yi teeru leen, ñu nettali leen fi ñu jaar ak yàlla fépp.

Inglês

and when they were come to jerusalem, they were received of the church, and of the apostles and elders, and they declared all things that god had done with them.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

te mbëggeelam ci yéen gën na yokku, buy fàttaliku ni ngeen ko déggale yéen ñépp, ci li ngeen ko teeru, ànd ak ragal ak weg.

Inglês

and his inward affection is more abundant toward you, whilst he remembereth the obedience of you all, how with fear and trembling ye received him.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

amoon na nag ca wet ya ay suuf yu doon moomeelu ku tudd publiyus, di kilifag dun ba. mu teeru nu, ganale nu ngan gu réy diirub ñetti fan.

Inglês

in the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was publius; who received us, and lodged us three days courteously.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

naka raxab jigéenu moykat bi itam, ndax du ci noonu la ko yàlla àttee ni ku jub, ci li mu teeru ndawi yawut yi, te jaarale leen ca poot ba?

Inglês

likewise also was not rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

naka mu bëgg a dem akayi, bokk ya xiir ko ca, ñu bind taalibe ya, ngir ñu teeru ko teeru bu rafet. noonu mu dikk fa te jariñ lool ñi gëm jaare ko ci yiwu yàlla.

Inglês

and when he was disposed to pass into achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

coono, gi leen sama wopp tegoon, taxul ngeen bañ ma, taxul ngeen séexlu ma. waaye teeru ngeen ma, ni bu ngeen doon teeru malaakam yàlla walla yeesu kirist.

Inglês

and my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of god, even as christ jesus.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

te gannaaw teeru ba neexul a lollikoo, ña ca ëpp mànkoo ci jóge fa, dem ci biir géej, ngir wut a agsi fenigsë, biy teerub dunu kereet te janook sowu suuf ak sowu kaw, nu lollikoo fa.

Inglês

and because the haven was not commodious to winter in, the more part advised to depart thence also, if by any means they might attain to phenice, and there to winter; which is an haven of crete, and lieth toward the south west and north west.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Wolof

Ñu daldi jël cari garab, génn di ko teeru. Ñuy xaacu naan:«osaana!yaw miy ñëw ci turu boroom bi,ku barkeel nga!na yàlla barkeel buuru israyil!»

Inglês

took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, hosanna: blessed is the king of israel that cometh in the name of the lord.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,753,478,872 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK