Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kwabonakala kulungile nakum, ndizilandile nje ngokucokisekileyo zonke, ndizekela kwasentloko, ukuba ndikubhalele ngokucacileyo, tiyofilo odume kunene,
habe ich's auch für gut angesehen, nachdem ich's alles von anbeginn mit fleiß erkundet habe, daß ich's dir, mein guter theophilus, in ordnung schriebe,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yena kanjalo waqala ukuthetha ngokungafihlisiyo endlwini yesikhungu. bathe ke bakumva ooakwila noprisila, bamthabathela kubo, bamtyhilela ngokucokisekileyo ngakumbi indlela kathixo.
dieser fing an, frei zu predigen in der schule. da ihn aber aquila und priscilla hörten, nahmen sie ihn zu sich und legten ihm den weg gottes noch fleißiger aus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lowo ke wayeyifundisiwe ngomlomo indlela yenkosi; waza evutha ngumoya wathetha, wafundisa ngokucokisekileyo izinto ezingayo inkosi, esazi kakuhle ubhaptizo lukayohane lodwa.
dieser war unterwiesen im weg des herrn und redete mit brünstigem geist und lehrte mit fleiß von dem herrn, wußte aber allein von der taufe des johannes.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isono senu enisenzileyo, ithole elo, ndalithabatha ndalitshisa ngomlilo, ndaliqoba, ndalisila ngokucokisekileyo, lada lacoleka laluthuli, ndaluphosa uthuli lwalo emlanjaneni obusihla entabeni.
aber eure sünde, das kalb, das ihr gemacht hattet, nahm ich und zerschmelzte es mit feuer und zerschlug es und zermalmte es, bis es staub ward und warf den staub in den bach, der vom berge fließt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: