Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kuba abo balungiselele kakuhle, bazizuzela isimo esihle, nokungafihlisi okukhulu ekukholweni, okukukristu yesu.
cxar tiuj, kiuj bone servadis kiel diakonoj, akiras al si bonan gradon kaj grandan kuragxon en la fido, kiu estas en kristo jesuo.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wanga ke uthixo wethemba elo anganizalisa ngalo lonke uvuyo noxolo ekukholweni, ukuze niphuphume ithemba ngamandla omoya oyingcwele.
kaj la dio de espero plenigu vin per cxia gxojo kaj paco en kredado, por ke vi abunde havu esperon, laux la potenco de la sankta spirito.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke sona isibhalo sisuke sazivalela ndawonye izinto zonke phantsi kwesono, ukuze idinga eliphuma ekukholweni kuyesu kristu linikwe abakholwayo.
tamen la skribo kune ensxlosis cxion sub peko, por ke la promeso per fido al kristo jesuo estu donata al cxiuj, kiuj fidas.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ndibethelelwe emnqamlezweni nokristu; ayisendim ke odla ubomi, ngukristu ke oselesidla ubomi kum. ubomi ke endibudlayo ngoku, ndisenyameni, ndibudlela ekukholweni kunyana kathixo, owandithandayo, wazinikela ngenxa yam.
kun kristo mi krucumigxis, tamen mi vivas; jam ne mi mem, sed kristo vivas en mi; kaj tiun vivon, kiun mi vivas en karno, mi vivas en fido al la filo de dio, kiu min amis kaj sin donis pro mi.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: