Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
elowo makahlale elubizweni abizwe ekulo.
let every man abide in the same calling wherein he was called.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
xa usenza oku amanqaku amabini makahlale engqondweni.
when doing this, however, two points must be borne in mind.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amadoda makahlale enxibe idyasi zobomi xa bekumqondiso odadayo.
the men should always wear lifejackets while on the buoy.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bazalwana, elowo ekubizweni awabizwa ekuko, makahlale kuko ekuthixo.
brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with god.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nokuba sinobulungiseleli, masihlale ebulungiselelini obo; nokuba ngofundisayo, makahlale emfundisweni leyo;
or ministry, let us wait on our ministering: or he that teacheth, on teaching;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
xa elele ngaphandle (xa inqanawa inyuka kwingenisa yentambo umzekelo) makahlale egcine isikhephe sakhe sikhombe kumqondiso odadayo.
when lying off (while the ship heaves in the picking-up rope, for example) he should always keep his boat pointed at the buoy.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(ke ukuba uthe wahlukana nayo, makahlale angendi, okanye makaxolelaniswe nendoda yakhe); indoda mayingamali umfazi wayo.
but and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nokuba ngovuselelayo, makahlale ekuvuseleleni oko; owabayo makabe engenakumbi; owongamelayo, makongame enyamekile; owenza inceba makayenze inceba echwayithile.
or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la madoda ayavana nathi; makahlale ezweni apha, arhwebe kulo; ilizwe eli, yabonani, libanzi ngeenxa zombini phambi kwawo; sozizeka iintombi zawo zibe ngabafazi, siwanike iintombi zethu.
these men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: