Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
baba ziinqambi ngezenzo zabo, bahenyuza ngeentlondi zabo.
thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mababingelele imibingelelo yombulelo, bancokole ngezenzo zakhe bememelela.
and let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andiyi kufa, ndiya kudla ubomi, ndibalise ngezenzo zikayehova.
i shall not die, but live, and declare the works of the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bantwanana bam, masingathandi ngazwi nangamlomo; masithande ngezenzo nangenyaniso.
my little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ulilungisa uyehova ngeendlela zakhe zonke, unenceba ngezenzo zakhe zonke.
the lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ndicamanga ngako konke ukusebenza kwakho, ndithelekelele ngezenzo zakho zonke ezincamisayo.
i will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ke waquqela uthixo kayise, wahamba ngemithetho yakhe; akahamba ngezenzo zakwasirayeli.
but sought to the lord god of his father, and walked in his commandments, and not after the doings of israel.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oku kwaphumelela ngezenzo eziqinileyo zabasebenzi bamaphenyane eenqanawa zabo ukukhokela iinqanawa ezivuthayo zidlule ngokukhuselekileyo.
this was achieved by the resolute action of the crews of his ships' boats in guiding the flaming vessels safely past.
Última atualização: 2018-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aniphulaphulanga kum, utsho uyehova; ukuze nindiqumbise ngezenzo zezandla zenu, kuze kube kubi kuni.
yet ye have not hearkened unto me, saith the lord; that ye might provoke me to anger with the works of your hands to your own hurt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ningalandeli thixo bambi, ningabakhonzi, ningaqubudi kubo, ningandiqumbisi ngezenzo zezandla zenu, ukuze ndingenzi nto imbi kuni.
and go not after other gods to serve them, and to worship them, and provoke me not to anger with the works of your hands; and i will do you no hurt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
usiphendula ngezenzo ezoyikekayo zobulungisa, thixo osisindisayo; nkoloseko yeziphelo zonke zehlabathi, neyolwandle olukude;
by terrible things in righteousness wilt thou answer us, o god of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngenxa enokuba ukholose ngezenzo zakho nangobuncwane bakho, nawe uya kuthinjwa, aphume afuduswe ukemoshe, ababingeleli bakhe nabathetheli bakhe kunye.
for because thou hast trusted in thy works and in thy treasures, thou shalt also be taken: and chemosh shall go forth into captivity with his priests and his princes together.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngokuba oonyana bakasirayeli noonyana bakayuda baye besenza ububi bodwa emehlweni am kwasebuncinaneni babo; ngokuba oonyana bakasirayeli ngabaqumbisi bodwa kum, ngezenzo zezandla zabo; utsho uyehova.
for the children of israel and the children of judah have only done evil before me from their youth: for the children of israel have only provoked me to anger with the work of their hands, saith the lord.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kananjalo ngesandla sikayehu, unyana kahanani, umprofeti, lafika ilizwi likayehova kubhahesha nakwindlu yakhe, nangenxa yobubi bonke awabenzayo emehlweni kayehova, ukumqumbisa ngezenzo zezandla zakhe, ukuba ibe njengendlu kayarobheham, nangenxa yokuba wamxabelayo.
and also by the hand of the prophet jehu the son of hanani came the word of the lord against baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of jeroboam; and because he killed him.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: