Você procurou por: sabakho (Xhosa - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Inglês

Informações

Xhosa

sabakho

Inglês

sabakho

Última atualização: 2023-05-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

abakuthiyayo baya kwambatha ukudana, ingabi sabakho intente yabangendawo,

Inglês

they that hate thee shall be clothed with shame; and the dwelling place of the wicked shall come to nought.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

bheka phaya, ungandikhangeli, khendincumeze, ndingekemki ndingabi sabakho.

Inglês

o spare me, that i may recover strength, before i go hence, and be no more.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

isibetho seqhenqa, xa sithe sabakho emntwini, woziswa kumbingeleli;

Inglês

when the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

bohlala kulo, kungabi sabakho kusingela phantsi; ihlale iyerusalem ikholosile.

Inglês

and men shall dwell in it, and there shall be no more utter destruction; but jerusalem shall be safely inhabited.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

malityatyambe ngemihla yakhe ilungisa, nobuninzi boxolo, ide ingabi sabakho inyanga.

Inglês

with go's grace, go in peace

Última atualização: 2013-12-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

abanumzana balo—akuyi kuba sabakho babiza bukumkani kubo, bonke abathetheli balo babe yinto engekhoyo.

Inglês

they shall call the nobles thereof to the kingdom, but none shall be there, and all her princes shall be nothing.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ngokuba akuyi kuba sabakho namnye umbono okhohlakeleyo, nokuvumisa okucengacengayo, phakathi kwendlu kasirayeli.

Inglês

for there shall be no more any vain vision nor flattering divination within the house of israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

mabagqitywe ehlabathini aboni, bangabi sabakho abangendawo. mbonge uyehova, mphefumlo wam, haleluya!

Inglês

let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. bless thou the lord, o my soul. praise ye the lord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

sabakho apho isandla sikayehova phezu kwam, wathi kum, suk’ ume, phuma uye entilini, ndithethe nawe khona.

Inglês

and the hand of the lord was there upon me; and he said unto me, arise, go forth into the plain, and i will there talk with thee.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

akusayi kuba sabakho nasinye isiqalekiso; yaye itrone kathixo neyemvana iya kubakho kuwo; abakhonzi bakhe bamkhonze,

Inglês

and there shall be no more curse: but the throne of god and of the lamb shall be in it; and his servants shall serve him:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ndiwukhumbule umnqophiso wam ophakathi kwam nani, nayo yonke imiphefumlo ephilileyo enyameni yonke, angabi sabakho amanzi onogumbe okonakalisa inyama yonke.

Inglês

and i will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

itsho inkosi uyehova ukuthi, ndiya kuzidakisa izigodo, ndiziphelise izithixo ezingento enofu, kungabi sabakho sikhulu sasezweni laseyiputa, ndingenise ukoyika ezweni laseyiputa.

Inglês

thus saith the lord god; i will also destroy the idols, and i will cause their images to cease out of noph; and there shall be no more a prince of the land of egypt: and i will put a fear in the land of egypt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

akuyi kuba sabakho meva anobuhlungu, naluviko lwenza buhlungu, kwindlu kasirayeli, luphuma kubo bonke abangeenxa zonke kuyo, abayicukuleyo; bazi ke ukuba ndinguyehova.

Inglês

and there shall be no more a pricking brier unto the house of israel, nor any grieving thorn of all that are round about them, that despised them; and they shall know that i am the lord god.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

sivile ke, zanyibilika iintliziyo zethu, akwaba sabakho kuqina kwamxhelo mntwini ngenxa yenu; ngokuba uyehova uthixo wenu nguye uthixo emazulwini phezulu, nasehlabathini phantsi apha.

Inglês

and as soon as we had heard these things, our hearts did melt, neither did there remain any more courage in any man, because of you: for the lord your god, he is god in heaven above, and in earth beneath.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

zothi zonke iimbiza eyerusalem nakwayuda zibe ngcwele kuyehova wemikhosi; beze bonke ababingelelayo, bathabathe kuzo, baphekele kuzo; ngaloo mini kungabi sabakho mkanan endlwini kayehova wemikhosi.

Inglês

yea, every pot in jerusalem and in judah shall be holiness unto the lord of hosts: and all they that sacrifice shall come and take of them, and seethe therein: and in that day there shall be no more the canaanite in the house of the lord of hosts.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

kwathi, xenikweni bevayo bonke ookumkani bama-amori, ababephesheya kweyordan ngasentshonalanga, nookumkani bonke bamakanan, ababengaselwandle, ukuba uyehova wenze ukuba atshe amanzi eyordan phambi koonyana bakasirayeli, bada bawela; zasuka zanyibilika iintliziyo zabo, akwaba sabakho kuqina kwamxhelo kubo phambi koonyana bakasirayeli.

Inglês

and it came to pass, when all the kings of the amorites, which were on the side of jordan westward, and all the kings of the canaanites, which were by the sea, heard that the lord had dried up the waters of jordan from before the children of israel, until we were passed over, that their heart melted, neither was there spirit in them any more, because of the children of israel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,738,661,529 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK