Você procurou por: bakwasirayeli (Xhosa - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Xhosa

Latin

Informações

Xhosa

bakwasirayeli

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Xhosa

Latim

Informações

Xhosa

wahamba ngeendlela zookumkani bakwasirayeli, kananjalo wabenzela oobhahali imifanekiso etyhidiweyo.

Latim

sed ambulavit in viis regum israhel insuper et statuas fudit baali

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ezinye izinto zikazekariya, nanzo zibhaliwe encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli.

Latim

reliqua autem verborum zacchariae nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ke kaloku wabuya wabahlanganisa udavide bonke abahleliweyo bakwasirayeli: amashumi amathathu amawaka.

Latim

congregavit autem rursum david omnes electos ex israhel triginta mili

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

kaloku yabona, ndiyazi ukuba uya kuba ngukumkani okunene, bume esandleni sakho ubukumkani bakwasirayeli.

Latim

quis enim cum invenerit inimicum suum dimittet eum in via bona sed dominus reddat tibi vicissitudinem hanc pro eo quod hodie operatus es in m

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

izinyusele ibhanile iintlanga, ibahlanganise abagxothiweyo bakwasirayeli, izibuthe iintsali zakwayuda emasondweni omane ehlabathi.

Latim

et levabit signum in nationes et congregabit profugos israhel et dispersos iuda colliget a quattuor plagis terra

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ezinye izinto zikamenahem, nako konke awakwenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli?

Latim

reliqua autem sermonum manahem et universa quae fecit nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

nyana womntu, profeta uchase abaprofeti bakwasirayeli abaprofetayo, uthi kwabaprofeta okwentliziyo yabo, liveni ilizwi likayehova.

Latim

fili hominis vaticinare ad prophetas israhel qui prophetant et dices prophetantibus de corde suo audite verbum domin

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ezinye izinto zikayarobheham, ukulwa kwakhe, nokulawula kwakhe, nanko kubhaliwe encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli.

Latim

reliqua autem verborum hieroboam quomodo pugnaverit et quomodo regnaverit ecce scripta sunt in libro verborum dierum regum israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ezinye izinto zikayehu, nako konke awakwenzayo, nobukroti bakhe bonke, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli?

Latim

reliqua autem verborum hieu et universa quae fecit et fortitudo eius nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ngokuba bekungazanga kwenziwe pasika ngokwale pasika, kususela kwimihla yabagwebi ababelawula amasirayeli, nangemihla yonke yookumkani bakwasirayeli, nookumkani bakwayuda.

Latim

nec enim factum est phase tale a diebus iudicum qui iudicaverunt israhel et omnium dierum regum israhel et regum iud

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ndiwise umthetho wokuba bonke ebukumkanini bam, phakathi kwabantu bakwasirayeli, nababingeleli babo nabalevi, abaqhutywa yintliziyo ukuya eyerusalem, mabahambe nawe.

Latim

a me decretum est ut cuicumque placuerit in regno meo de populo israhel et de sacerdotibus eius et de levitis ire in hierusalem tecum vada

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ezinye izinto zikamanase, nomthandazo wakhe kuthixo, nokuthetha kweemboni ezibe zithetha kuye egameni likayehova, uthixo kasirayeli, nanzo zisemicimbini yookumkani bakwasirayeli.

Latim

reliqua autem gestorum manasse et obsecratio eius ad deum suum verba quoque videntium qui loquebantur ad eum in nomine domini dei israhel continentur in sermonibus regum israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

ezinye izinto zikayarobheham nako konke awakwenzayo, nobukroti bakhe awalwa ngabo, awayibuyisela ngabo idamasko nehamati yakwayuda kumasirayeli, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli?

Latim

reliqua autem sermonum hieroboam et universa quae fecit et fortitudo eius qua proeliatus est et quomodo restituit damascum et emath iudae in israhel nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum israhe

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

baza bahluka kubini abantu bakwasirayeli: esinye isahlulo sabantu salandela utibheni, unyana kaginati, ukuba simenze ukumkani; esinye isahlulo salandela uomri.

Latim

tunc divisus est populus israhel in duas partes media pars populi sequebatur thebni filium gineth ut constitueret eum regem et media pars amr

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wathi uizebhele umkakhe kuye, wena, abuphethwe nguwe na ngoku ubukumkani bakwasirayeli? vuka udle ukudla, ichwayithe intliziyo yakho; ndokunika mna isidiliya sikanabhoti waseyizereli.

Latim

dixit ergo ad eum hiezabel uxor eius grandis auctoritatis es et bene regis regnum israhel surge et comede panem et aequo esto animo ego dabo tibi vineam naboth hiezrahelita

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

wahamba ngendlela yookumkani bakwasirayeli, njengoko yenza ngako indlu ka-ahabhi; ngokuba wayezeke intombi ka-ahabhi; wenza ububi emehlweni kayehova.

Latim

ambulavitque in viis regum israhel sicut egerat domus ahab filia quippe ahab erat uxor eius et fecit malum in conspectu domin

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Xhosa

makwazeke kuni nonke, nakubo bonke abantu bakwasirayeli, ukuba kusegameni likayesu kristu wasenazarete, enambethelelayo emnqamlezweni nina, athe uthixo wamvusa kwabafileyo; kungaye lowo, ukuba lo mntu eme apha phambi kwenu ephilile.

Latim

notum sit omnibus vobis et omni plebi israhel quia in nomine iesu christi nazareni quem vos crucifixistis quem deus suscitavit a mortuis in hoc iste adstat coram vobis sanu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,095,858 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK