Você procurou por: دور الوزارة (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

دور الوزارة

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

ويتمثل دور الوزارة هنا في تشجيع المبادرات.

Inglês

the ministry's role here is to encourage initiatives.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

ودور الوزارة معياري بشكل أساسي.

Inglês

its role is fundamentally normative.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Árabe

:: تعزيز دور الوزارة التشريعي بالتنسيق مع الجهات ذات العلاقة

Inglês

strengthening the ministry's lawmaking role in coordination with relevant institutions

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وتلاحظ اللجنة كذلك دور الوزارة في إعداد وتنفيذ استراتيجية رعاية الطفل التي وضعت في 1997.

Inglês

the committee further notes the role of the department in the development and implementation of the child care strategy, introduced in 1997.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

- مواصلة دور الوزارة كحلقة اتصال أساسية تربط بين الداخل والخارج في مجال حقوق الإنسان.

Inglês

it maintains the ministry's continuing function as a fundamental communication link between egypt and the outside world in the field of human rights.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

)أ( اعادة تحديد دور الوزارة المشرفة لمنعها من التدخل في المسائل التشغيلية؛

Inglês

(a) redefining the role of the supervisory ministry to prevent it from interfering in operational issues;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وتتمتع المدارس في النهج اﻷخير بدرجة أكبر من حرية التصرف ويقتصر دور الوزارة على وضع مبادئ توجيهية.

Inglês

according to the latter approach, schools enjoy a greater degree of discretion and the ministry's role is limited to setting guidelines.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وهي تضم وزارة خاصة في هذا الشأن ويتمثل دور الوزارة في دعم وتنمية الألعاب الرياضية والأنشطة الثقافية في ملاوي.

Inglês

the role of the ministry is to support and develop sports and cultural activities in malawi.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Árabe

وفي كل هذه اللجان دور الوزارة أساسي، إذ تتابع من خلالها مسائل متخصصة أو عامة تتصل بأوضاع الأطفال.

Inglês

the ministry plays a key role in each of the above bodies, through which it follows up specialist or general matters in connection with the status of children.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

15 - ومن ثم، فإن دور الوزارة الرئيسي وقيمتها المضافة يكمنان فيما تضطلع به من مهام تنسيق ورقابة.

Inglês

15. as such, sepi's main role and added value lies in its coordinating and oversight functions.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

والإدارة مسؤولة عن الإشراف على تلك البرامج التي يكون دَور الوزارة وفقا لها صياغة السياسات والميزنة المركزية.

Inglês

the department was responsible for overseeing those programmes, with the role of the ministry being formulation of policy and central budgeting.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

دور الوزارات الذي يركز بقدر أكبر على إعداد المشاريع.

Inglês

the much more project-focused role being played by the country's ministries

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

(ج) توطيد دور الوزارة ومركزها القيادي في الدعوة إلى حقوق الطفل وصياغة السياسات ورصد تنفيذ البرامج وحشد الموارد لصالح الأطفال؛

Inglês

(c) to strengthen the role and leadership of the ministry in advocacy for child rights, policy formulation, monitoring of implementation of programmes and mobilization of resources for children;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

1- دور الوزارات والمؤسسات والأجهزة المعنية بثقافة الطفل

Inglês

1. role of the ministries, institutions and mechanisms operating in

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

ورئي أيضاً أن الرئيس يستغل الوظائف الاستشارية في مكتبه لاغتصاب دور الوزارات التنفيذية.

Inglês

the chairman was also considered to be using the advisory positions in his office to usurp the roles of line ministries.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

1- دور الوزارات والمؤسسات والأجهزة المعنية بثقافة الطفل 167-176 62

Inglês

1. role of the ministries, institutions and mechanisms operating in the field of children's culture 167 - 176 53

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وسيشمل ذلك تحسين وزيادة وتقليص دور الوزارات القائمة والمرافق التابعة لها في جمهورية البوسنة والهرسك ومﻻك هذه الوزارات والمرافق.

Inglês

this will involve refinement and further reduction of role and staffing and other facilities of existing ministries of the government of bosnia and herzegovina.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

:: مواصلة تعزيز دور الوزارات ذات الصلة من أجل تنفيذ أحكام الاتفاقية ونظام الهيئات المنشأة بموجب المعاهدة؛

Inglês

:: further strengthen the role of relevant ministries for the implementation of the provisions of the convention and the treaty body system;

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

ألف - المسائل الأخرى المتعلقة بالسياسات التي تناولتها اللجان الإقليمية في دوراتها الوزارية وغيرها من الاجتماعات الرفيعة المستوى

Inglês

additional policy issues addressed by the regional commissions at their ministerial sessions and other high-level meetings

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,781,354,510 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK