Você procurou por: على كلفة (Árabe - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

English

Informações

Arabic

على كلفة

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Inglês

Informações

Árabe

كلفة

Inglês

cost

Última atualização: 2015-06-15
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Árabe

القدرة على تحمل كلفة الإيجار

Inglês

affordability

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

2- التأثير على كلفة ونوعية إيصال المعونة

Inglês

2. impact on cost and quality of delivery

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

وبالتالي فإن خفض قيمة العملة قد أثر على كلفة اﻹنتاج.

Inglês

hence the devaluation has affected the cost of production.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Árabe

عقد يقوم على سداد الكلفة

Inglês

cost reimbursement contract

Última atualização: 2019-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

كلّفها على غرفة العروسة.

Inglês

charge them to the bride's room.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

كلف نيلسون بتتبعها على النت

Inglês

have nelson pull her online presence.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

واو - القدرة على تحمل الكلفة

Inglês

f. affordability

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وتعدَّل مبالغ الاستحقاقات حسب التغيرات التي تطرأ على كلفة المعيشة في كل سنة.

Inglês

benefits are adjusted to changes in cost of living on an annual basis.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

كَلّف ؛ أرْهَقَ ، أثْقَلَ على

Inglês

encumber ; oppress ; over burden ; over task ; overtax

Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

أولاً، إن تعقّد مثل هذه التكنولوجيا ينطوي حتماً على كلفة عالية جداً.

Inglês

firstly, the complexity of such technology inevitably involves a very high cost.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

غيـر أن تشيـيد مبنى جديد في المرج الشمالي من قِـبَـل طرف ثالث ينطوي على كلفة أعلى بسبب تكلفة التمويل.

Inglês

the cost of construction of a new building on the north lawn by a third party is higher, however, owing to the financing cost.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وسيقتصر اﻻلتزام المالي لﻷمم المتحدة بالنسبة لهذا الفريق على كلفة السفر الى منطقة البعثة والعودة منها ودفع بدل اﻹقامة.

Inglês

the financial obligation of the united nations for this group of personnel will be limited to the cost of travel to and from the mission area and the payment of subsistence allowance.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وعليه ستطرأ زيادة كبيرة على عدد السكان ممن هم في سن المدرسة وعلى كلفة الإنفاق على التعليم المدرسي من جميع المستويات حتى ولو طرأ انخفاض جذري على الخصوبة.

Inglês

thus, there will be a considerable increase in the school-age population and the cost of schooling at all levels, even if fertility is drastically reduced.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وهذه اﻷشكال من أشكال التكيف أثرت تأثيراً سلبياً على النوعية وعلى الكلفة التنافسية.

Inglês

such forms of adjustment have come to bear adversely on quality and cost-competitiveness.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وانتهت اللجنة الى أن تخفيف آثار التضخم وتقلب العمﻻت تترتب عليه كلفة ﻻ يمكن تجنبها.

Inglês

the committee concluded that there was an unavoidable cost to mitigating the effects of inflation and currency fluctuation.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

"يجوز للمؤمن عليه إذا تعطل عن العمل لمدة تتجاوز الشهرين أن يحصل على كلفة من المؤسسة بضمان تعويضه أو معاشه بشرط أن تكون له مدة اشتراك في التأمين تزيد عن السنة.

Inglês

"an insured person who is unemployed for a period of more than two months may apply to the authority for a cash advance, secured by his benefit or pension, provided that his period of insurance contributions exceeds one year.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

والاتحاد الأوروبي على وعي شديد بحقيقة أن ارتفاع أسعار الطاقة يؤثر أيضا تأثيرا مباشرا على السياسات الزراعية برفع أسعار المواد الأولية وتكاليف النقل، مما سيترك أثرا كبيرا على كلفة المعونة الغذائية.

Inglês

the european union is very conscious of the fact that rising energy prices are also directly affecting agricultural prices by raising the price of inputs and transportation costs, which will have a significant impact on the cost of food aid.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

رجل الأرض، أنت يجب أن تدرك الذي الكوكب الذي إعتشت على كلف، دفع ثمن ومدار من قبل الفئران

Inglês

earthman, you must realize that the planet you lived on was commissioned, paid for and run by mice.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Árabe

وبناءً على الفقرتين 2 و3 من المادة 46 من اتفاقية البيع، أيدت هيئة التحكيم طلب المشتري القاضي بالحصول على كلفة القطع التالفة والناقصة في حدود ما تؤيده الأدلة، ومقابل تكاليف إصلاح الآلات.

Inglês

in accordance with article 46 (2), 46 (3) cisg, the arbitration tribunal supported the buyer's claim for the cost of the defective and missing parts, to the extent it was substantiated by evidence, and for the costs of repairing the machines.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
8,028,895,324 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK