Você procurou por: بأن ضربه في مقتل (Árabe - Malaio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Arabic

Malay

Informações

Arabic

بأن ضربه في مقتل

Malay

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Árabe

Malaio

Informações

Árabe

لقد كان القسيس في مقتل الساحرة .

Malaio

dia salah seorang paderi yang menggantung bruja tu!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

إذا ذ بت، قد تراجع في مقتل.

Malaio

kalau awak pergi, awak mungkin akan terjerumus untuk membunuh lagi.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

- ضربة في الرأس -

Malaio

pegawai whwhats?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

إننا هنا برفقة الكائن الفضائي الذي تسبب في مقتل كلبك قبل 60 عاماً

Malaio

kami disini dengan alien yang membunuh anjing mu 60 tahun lalu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

وماذا لو احضرت مذكرة تفتيش في مقتل (هارفي دينت)؟

Malaio

dan kalau saya dapatkan waran untuk siasatan pembunuhan harvey dent?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

ومن منطلق واجبنا إعتقلنا المشتبه به في مقتل اللورد (آشلي)

Malaio

dan bahagian dari tugas, kami menahan suspek yang membunuh lord ashley.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

ومن تسبب في مقتلها لم يكن لغزًا

Malaio

dan tiada misteri yang membunuh dia.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

أولئك الفتيات سيتسببون في مقتلي.

Malaio

gadis-gadis ini, mereka akan membunuhku.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

أحقاً يضرب 1000 ضربة في 4 حركات؟

Malaio

bukan ke gerakan "1000 kati dan 4 tahil" adalah tai chi?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Árabe

آسف للغاية على تصرف صديقي فقد ضُرب في رأسه وهو طفل

Malaio

saya amat kesal dengan kawan saya. dia ditendang di kepala sebagai kanak-kanak.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

ربما أتسبب في مقتلي وأجعل الأمور سهلة عليكِ.

Malaio

mungkin aku akan membuat diriku terbunuh dan menjadikannya lebih mudah bagimu.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

(إذا إستمريت على هذا ستتسبب في مقتل (جايوس- مارلين) لقد قللت من شأني)-

Malaio

jika kamu teruskan begini, kamu akan sebabkan gaius terbunuh. merlin, kamu pandang rendah padaku.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

أنت وعائلتك... وهم أيضاً سيُضربون... أم تحصل على خمس سنوات من الضرب في كوركوران

Malaio

kau dan keluarga kamu, sama ada kena tembak, ataupun 5 tahun di corcoran.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

صدرت ضدّه مذكّرات اعتقال فائقة عن التعدّي والاعتداء بالضرب في (كوست سيتي).

Malaio

ditangkap sebab melakukan serangan di pantai bandar.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Árabe

o التجار، ما إذا كنت تريد أن تكون موضع تساؤل مثل أولئك الذين هم قادرون على الحصول على ضرب في الحكم الماضي كشفت على pda من العقاب

Malaio

wahai peniaga , apakah kamu mahu disoal seperti mereka yang mampu terkena dalam pertimbangan lalu diturunkan pda mereka dari azab

Última atualização: 2021-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Árabe

« والله جعل لكم مما خلق » من البيوت والشجر والغمام « ظلالاً » جمع ظل ، تقيكم حر الشمس « وجعل لكم من الجبال أكنانا » جمع كن ، وهو ما يستكن فيه كالغار والسرب « وجعل لكم سرابيل » قمصا « تقيكم الحر » أي والبرد « وسرابيل تقيكم بأسكم » حربكم أي الطعن والضرب فيها كالدروع والجواشن « كذلك » كما خلق هذه الأشياء « يُتم نعمته » في الدنيا « عليكم » بخلق ما تحتاجون إليه « لعلكم » يا أهل مكة « تسلمون » توحدونه .

Malaio

dan allah menjadikan bagi kamu sebahagian dari yang diciptakannya : benda-benda untuk berteduh , dan ia menjadikan bagi kamu sebahagian dari gunung-ganang tempat-tempat berlindung ; dan ia juga menjadikan bagi kamu pakaian-pakaian yang memelihara kamu dari panas dan sejuk , juga pakaian-pakaian yang memelihara kamu semasa berjuang . demikianlah , ia menyempurnakan nikmatnya kepada kamu , supaya kamu berserah diri kepadanya dan mematuhi perintahnya .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,792,402,497 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK