A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
مافي قلبي غير الله
kecewa kerana manusia tanpa mengetahui bahawa kau telah derhaka kepadanya
Última atualização: 2024-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
حالة قلبي غير مستقرة
di dalam hati saya, bagaimana saya merana.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
حالة قلبي غير مستقرة إختلطي مع ألواني
dalam hati saya,
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
« إني إذا » أي إن عبدت غير الله « لفي ضلال مبين » بيَّن .
" sesungguhnya aku ( kalau melakukan syirik ) tentulah aku pada ketika itu berada dalam kesesatan yang nyata .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
تعزيز إيمان مانسيا بأنه لا يوجد معين ومطهر للبركات الحقيقية غير الله سبحانه وتعالى
memantapkan keyakinan mansia bahawa tidak ada pembantu dan pengurnia nikmat sebenar benarnya selain allah swt
Última atualização: 2024-05-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« أم لهم إله غير الله سبحان الله عما يشركون » به من الآلهة والاستفهام بأم في مواضعها للتقبيح والتوبيخ .
( apabila datangnya balasan rancangan jahat itu maka ) adakah bagi mereka tuhan ( yang dapat menyelamatkan mereka ) selain dari allah ? maha suci allah dari apa yang mereka sekutukan itu .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« أم آتيناهم كتاباً من قبله » أي القرآن بعبادة غير الله « فهم مستمسكون » أي لم يقع ذلك .
pernahkah kami memberikan mereka sebelum al-quran ini sebuah kitab ( yang membenarkan dakwaan mereka ) , lalu mereka berpegang teguh kepada kitab itu ?
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
لو أصاب الكفارَ نصيب من عذاب الله لعلموا عاقبة تكذيبهم ، وقابلوا ذلك بالدعاء على أنفسهم بالهلاك ؛ بسبب ظلمهم لأنفسهم بعبادتهم غير الله .
dan demi sesungguhnya , jika mereka disentuh oleh sedikit sahaja dari azab tuhanmu , sudah tentu mereka akan berkata : " aduhai celakanya kami ! sebenarnya kami adalah orang-orang yang zalim ( terhadap diri sendiri ) ! "
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
أم لهم معبود يستحق العبادة غير الله ؟ تنزَّه وتعالى عما يشركون ، فليس له شريك فى الملك ، ولا شريك في الوحدانية والعبادة .
( apabila datangnya balasan rancangan jahat itu maka ) adakah bagi mereka tuhan ( yang dapat menyelamatkan mereka ) selain dari allah ? maha suci allah dari apa yang mereka sekutukan itu .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
« أ » ن « لا تتبعن » لا زائدة « أفعصيت أمري » بإقامتك بين من يعبد غير الله تعالى .
" daripada menurutku ? adakah engkau ingkar akan suruhanku ? "
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
« بل قالوا إنا وجدنا آباءنا على أمة » ملة « وإنا » « على آثارهم مهتدون » بهم وكانوا يعبدون غير الله .
( tidak ada sebarang bukti bagi mereka ) bahkan mereka ( hanyalah ) berkata : sesungguhnya kami telah mendapati datuk nenek kami menurut satu jalan ugama , dan sesungguhnya kami beroleh petunjuk menurut jejak mereka sahaja " .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
( إن الله عنده علم الساعة ) متى تقوم ( وينزل ) بالتخفيف والتشديد ( الغيث ) بوقت يعلمه ( ويعلم ما في الأرحام ) أذكر أم أنثى ، ولا يعلم واحدا من الثلاثة غير الله تعالى ( وما تدري نفس ماذا تكسب غدا ) من خير أو شر ويعلمه الله تعالى ( وما تدري نفس بأي أرض تموت ) ويعلمه الله تعالى ( إن الله عليم ) بكل شيء ( خبير ) بباطنه كظاهره ، روى البخاري عن ابن عمر حديث : " مفاتيح الغيب خمسة إن الله عنده علم الساعة إلى آخر السورة " .
dan dia lah jua yang menurunkan hujan , dan yang mengetahui dengan sebenar-benarnya tentang apa yang ada dalam rahim ( ibu yang mengandung ) . dan tiada seseorang pun yang betul mengetahui apa yang akan diusahakannya esok ( sama ada baik atau jahat ) ; dan tiada seorangpun yang dapat mengetahui di bumi negeri manakah ia akan mati .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível