Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ke para familjeje?
any family money? - yea, you bet?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
-biznes familjeje.
- family business.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
si një lloj familjeje e vogël.
sort of like a little family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
krerët e çdo familjeje të krimit.
heads of every crime family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ju dy i bëtë lojërat një çështje familjeje.
you two made the games a family affair.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Është një lloj...familjeje që ka krijuar vetë.
it means a lot to pete.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ju të gjithë jeni fëmijët e kësaj familjeje.
that makes you all the children in this family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
e merr parasysh akoma krijimin e një familjeje?
still planning to start a family?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
duke qenë se tani je një pjestare e kësaj familjeje.
because you're now a member of this family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
unë u lodha së mbajturi barrën e kësaj familjeje.
i'm so goddamned tired of carrying the burden of this family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
duhet të shohësh çfarë i bënë kësaj familjeje, les.
you need to see what you're doing to this family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gjakun e cilës familjeje mban. Çiljan. Është kë do...
family is not about blood... but you love and who loves you.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
kisha harruar se si ishte të jesh pjesë e një familjeje.
i forgot what it was like to be part of a family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
karl, ka shumë mënyra për të matur pasurinë e një familjeje.
carl, there's a lot of ways to measure a family's wealth.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
homer, dua që ti të bësh një pushim familjeje me mua dhe fëmijët.
homer, i want you to come with me and the kids on a family vacation.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
"Çfarë lloj familjeje është ajo familje që nuk vjen kurrë në shtëpi?"
"what kind of family is family that never comes home?"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
e dini, zoti simon, edhe unë dikur isha më i riu i një familjeje të kamur.
you know, master simon, i too was once the youngest in a wealthy family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ata nuk ishin nën betim. asnjë anëtar shtypi apo familjeje nuk u lejua të marri pjesë.
they have been doing these for years.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
ajo domethënë, që ne dëshirojmë që të dijmë a dëshiron ti të bëhesh pjesë e kësaj familjeje?
what it means is. is that we wanna know... if you would like to become part of this family.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
të duhet një kontratë e firmosur qiraje në emrin tënd ose një konfirmim i shkruar që po qëndron me një antar familjeje.
you need a signed rental agreement in your name or written confirmation that you're staying with a family member.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество: