Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ajo po zhvishet.
she's getting naked.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
jo, nuk do të zhvishet njeri.
no, no! ain't nobody getting naked!
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
- big mama nuk zhvishet për asnjeri.
big momma don't be getting butt naked for nobody! - come on.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pastaj fillon dhe zhvishet me qëllim.
next thing, she starts deliberately undressing.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
dhe secili harron, si ai zhvishet dhe vrapon..
and each forgets, as he strips and runs
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
gabimi i fillestares është të zhvishet lakuriq shumë shpejt. me mendimin se për këtë është audienca.
the beginner's mistake is to get naked too fast, thinking that's what the audience is there for.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
nuk e di se çfarë ka ndodhur me ty kur ishe vetëm një djalë i vogël dhe mamaja jote u mor me kokën tënde por nuk është faji i asaj që zhvishet, në rregull?
i don't know what happened to you when you were just a little boy and your mommy messed around with your head, but it ain't that stripper's fault, okay?
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
do t'i thuash pastaj popullit të vendit: kështu u thotë zoti, zoti, banorëve të jeruzalemit në tokën e izraelit: do të hanë bukën e tyre në pikëllim dhe do ta pinë ujin e tyre në tmerr, sepse vendi i tyre do të zhvishet nga gjithë ato që ka për shkak të ligësisë të mbarë njerëzve që banojnë aty.
and say unto the people of the land, thus saith the lord god of the inhabitants of jerusalem, and of the land of israel; they shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: