Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
këto janë pyetje që të vijnë në mend automatikisht.
Това са въпроси, които възникват автоматично.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
rohan thotë se statusi i kosovës nuk do të vinte automatikisht
Рохан заяви, че статутът на Косово няма да се определи автоматично
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
por bota ku po shkojmë nuk sjell automatikisht supremacinë e demokracisë liberale.
Но света, към който сме се отправили, не означава автоматично превъзходство на либералната демокрация.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
nën sistemin e ri, kërkesat për shërbimin civil nuk do të pranohen automatikisht.
Според новата система молбите за алтернативна служба няма да се приемат автоматично.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
paisja shuan automatikisht të gjithë informacionin e depozituar në rast të hyrjes së paautorizuar.
Устройството автоматично изтрива цялата съхранена информация в случай на неоторизиран достъп.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:
"do të përgatitem dhe kur të ndodhë kjo automatikisht do të filloj të kërkoj një punë.
"Ще се подготвя и когато това стане, автоматично ще започна да си търся работа.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
askush nuk fiton automatikisht të drejtën e ekspertizës së shoferit edhe pse ju jeni ai që paguani për udhëtimin.
Никой автоматично не печели доверието на шофьора, макар че вие плащате.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
dështimi për trajtimin e këtyre difekteve mund ta çojë brukselin të aktivizojë një masë mbrojtëse që shtyn automatikisht pranimin.
Неуспехът при справянето с тези слабости би могъл да доведе до задействането от страна на Брюксел на предпазна клауза, автоматично отлагаща присъединяването.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
dy kapitujt e mbetur janë konsideruar thjesht një formalitet, pasi ato mbyllen automatikisht në fund të procesit të bisedimeve.
Останалите две глави се смятат просто за формалност, тъй като те се затварят автоматично в края на присъединителните преговори.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
këshillimi apo përdorimi i të dhënave të southeast european times nënkupton automatikisht pranimin e plotë të klauzolës së mësipërme të përgjegjësisë.
Позоваването или използването на данни от southeast european times означава пълно съгласие с горепосоченото освобождаване от отговорност.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
ndërsa kujtimi i atyre kohëve brutale nuk është shuar, ato nuk janë më çfarë njerëzit automatikisht mendojnë në lidhje me serbinë.
Въпреки че паметта за тези жестоки времена не е изчезнала, Сърбия вече не е това, което хората автоматично мислят за нея.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
masa u zbatua automatikisht nga një ligj i shba që dekretonte pezullimin e ndihmës ndaj vendeve që nuk kishin nënshkruar marrëveshjet mbi imunitetin nga ndjekja prej icc deri në 1 korrik.
Мярката влиза в сила автоматично по силата на американски закон, който постановява преустановяване на помощ за държави, които не са подписали споразумения за имунитет от юрисдикцията на МНС до 1 юли.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"pikavarazhi i keq i greqisë tregon se bashkimi me be nuk përkthehet automatikisht në një zvogëlim të korrupsionit," tha ti.
"Слабият резултат на Гърция показва, че присъединяването към ЕС не означава автоматично намаляване на корупцията," посочи ТИ.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ata ranë dakort gjithashtu se vendet që zbulohet se shkelin rregullat e be-së mbi defiçitin publik dhe borxhin e qeverisë duhet të përballen automatikisht me sanksione.
Те се договориха също, че страните, влезли в нарушение на правилата на ЕС за публичния дефицит и държавния дълг, трябва да понасят санкции автоматично.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
megjithëse ukraina u rendit e para -- duke u bërë kështu automatikisht organizatori i veprimtarisë vitin e ardhshëm -- konkurrentët nga ballkani zunë vendet e tjera të para.
Въпреки че Украйна зае първо място, ставайки автоматически домакин на конкурса следващата година, представителите на балканските страни спечелиха останалите върхови места.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
duke hyrë në be, kroacia do të ndalojë automatikisht importin dhe eksportin e tanishëm, të cilët do të rregullohen me një marrëveshje dypalëshe," përfundoi stankoviçi.
С присъединяването си към ЕС Хърватия автоматично ще спре да прилага настоящите правила за внос и износ, които бяха уредени с двустранно споразумение“, заключава Станкович.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"kam një pasaportë dhe shtetësi kroate, kështu që automatikisht bëhem e barabartë me disa suedezë, danezë apo një francez [në kroaci].
"Имам хърватски паспорт и гражданство, така че автоматично ще стана равноправна с някой швед, датчанин или французин [в Хърватия].
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"prirjet e pafavorshme ekonomike dhe shoqërore ndikojnë negativisht mbi gjërat dhe ato automatikisht krijojnë kushte për forcimin e nacionalizmit, mungesën e tolerancës dhe për kërkimin e fajtorëve e heronjve."
"Неблагоприятните икономически и социални тенденции оказват отрицателно влияние на нещата, а те автоматично създават условия за засилване на национализма, нетърпимостта и за търсенето на виновници и герои."
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
mesiç, 70 vjeç, i cili mbështetet nga partitë kryesore të opozitës, duhej të fitonte mbi 50 përqind të votave për t'u rizgjedhur automatikisht për një term të dytë pesë-vjeçar.
70-годишният Месич, имащ подкрепата на основните опозиционни партии, трябваше да спечели над 50 %, за да бъде автоматично преизбран за втори петгодишен мандат.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
"kur norma minimale e interesit është rritur, kreditë automatikisht bëhen më të shtrenjta, furnizmi me para reduktohet dhe kur furnizimi me para reduktohet atëhere fjala është për mungesën e dinarit dhe kjo shpie automatikisht në forcimin e tij," i tha jovoviç setimes.
„Когато основният лихвен процент се повиши, заемите автоматично стават по-скъпи, предлагането на пари намалява, а когато паричното предлагане намалее, има недостиг на динари и това автоматично води до увеличаване на стойността на динара“, каза Йовович за setimes.
Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование