Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
këtu, njerëzit kaluan nëpërmjet shkeljeve në çmenduri.
qui, gli uomini varcarono la breccia con furore.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
nuk mund t'i bësh ballë kaq shumë shkeljeve.
non puoi sostenere cosi' tanti accavallamenti.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le mos t'iu shtojmë shkeljeve të tua dhe sulmin ndaj një oficeri.
non aggiungiamo ai tuoi reati anche aggressione a pubblico ufficiale.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
por tani, duke qenë se në zemërimin e tij ai nuk dënon dhe nuk u jep shumë rëndësi shkeljeve,
così pure quando dici che la sua ira non punisce né si cura molto dell'iniquità
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
i trajtova sipas papastërtisë së tyre dhe sipas shkeljeve të tyre dhe ua fsheha atyre fytyrën time".
secondo le loro nefandezze e i loro peccati io li trattai e nascosi loro la faccia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ndalimi i të gjitha shkeljeve të hapësirës tonë ajrore nga avionët dhe luftanijet e sh.b.a-së. së pesti:
cessazione di tutte le violazioni del nostro spazio aereo e navale da parte di navi e aerei da guerra nordamericani.
Последнее обновление: 2016-10-28
Частота использования: 1
Качество:
le të vijë para teje tërë ligësia e tyre, dhe trajtoi ashtu si më ke trajtuar mua për shkak të të gjitha shkeljeve të mia. sepse të shumta janë psherëtimat e mia dhe zemra ime lëngon.
ti sia presente tutta la loro malvagità e trattali duramente come hai trattato me, a causa di tutte le mie prevaricazioni. molti sono infatti i miei sospiri e il mio cuore si consuma»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
por ai u tejshpua për shkak të shkeljeve tona, u shtyp për paudhësitë tona; ndëshkimi për të cilin kemi paqen është mbi të, dhe për shkak të vurratave të tij ne jemi shëruar.
egli è stato trafitto per i nostri delitti, schiacciato per le nostre iniquità. il castigo che ci dà salvezza si è abbattuto su di lui; per le sue piaghe noi siamo stati guariti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kundërshtarët e tij janë bërë sundimtarë, armiqtë e tij begatohen, sepse zoti e ka mjeruar për shkak të morisë së shkeljeve të tij; fëmijët e tij kanë shkuar në robëri përpara armikut.
i suoi avversari sono i suoi padroni, i suoi nemici sono felici, perché il signore l'ha afflitta per i suoi misfatti senza numero; i suoi bambini sono stati condotti in schiavitù, sospinti dal nemico
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
protestoni kundër nënës suaj, protestoni, sepse ajo nuk është gruaja ime dhe unë nuk jam burri i saj. le të heqë nga fytyra e saj shenjat e prostitucioneve të saj dhe shenjat e shkeljeve të kurorës nga sisët e saj;
i figli di giuda e i figli d'israele si riuniranno insieme, si daranno un unico capo e saliranno dal proprio territorio, perché grande sarà il giorno di izreèl
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atëherë, pse u dha ligji? ai u shtua për shkak të shkeljeve, deri sa të vinte pasardhja së cilës i qe bërë premtimi; dhe ky ligj u shpall nëpërmjet engjëjve, me anë të një ndërmjetësi.
se infatti l'eredità si ottenesse in base alla legge, non sarebbe più in base alla promessa; dio invece concesse il suo favore ad abramo mediante la promessa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: