İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
këtu, njerëzit kaluan nëpërmjet shkeljeve në çmenduri.
qui, gli uomini varcarono la breccia con furore.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nuk mund t'i bësh ballë kaq shumë shkeljeve.
non puoi sostenere cosi' tanti accavallamenti.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le mos t'iu shtojmë shkeljeve të tua dhe sulmin ndaj një oficeri.
non aggiungiamo ai tuoi reati anche aggressione a pubblico ufficiale.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por tani, duke qenë se në zemërimin e tij ai nuk dënon dhe nuk u jep shumë rëndësi shkeljeve,
così pure quando dici che la sua ira non punisce né si cura molto dell'iniquità
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i trajtova sipas papastërtisë së tyre dhe sipas shkeljeve të tyre dhe ua fsheha atyre fytyrën time".
secondo le loro nefandezze e i loro peccati io li trattai e nascosi loro la faccia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ndalimi i të gjitha shkeljeve të hapësirës tonë ajrore nga avionët dhe luftanijet e sh.b.a-së. së pesti:
cessazione di tutte le violazioni del nostro spazio aereo e navale da parte di navi e aerei da guerra nordamericani.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le të vijë para teje tërë ligësia e tyre, dhe trajtoi ashtu si më ke trajtuar mua për shkak të të gjitha shkeljeve të mia. sepse të shumta janë psherëtimat e mia dhe zemra ime lëngon.
ti sia presente tutta la loro malvagità e trattali duramente come hai trattato me, a causa di tutte le mie prevaricazioni. molti sono infatti i miei sospiri e il mio cuore si consuma»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
por ai u tejshpua për shkak të shkeljeve tona, u shtyp për paudhësitë tona; ndëshkimi për të cilin kemi paqen është mbi të, dhe për shkak të vurratave të tij ne jemi shëruar.
egli è stato trafitto per i nostri delitti, schiacciato per le nostre iniquità. il castigo che ci dà salvezza si è abbattuto su di lui; per le sue piaghe noi siamo stati guariti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kundërshtarët e tij janë bërë sundimtarë, armiqtë e tij begatohen, sepse zoti e ka mjeruar për shkak të morisë së shkeljeve të tij; fëmijët e tij kanë shkuar në robëri përpara armikut.
i suoi avversari sono i suoi padroni, i suoi nemici sono felici, perché il signore l'ha afflitta per i suoi misfatti senza numero; i suoi bambini sono stati condotti in schiavitù, sospinti dal nemico
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
protestoni kundër nënës suaj, protestoni, sepse ajo nuk është gruaja ime dhe unë nuk jam burri i saj. le të heqë nga fytyra e saj shenjat e prostitucioneve të saj dhe shenjat e shkeljeve të kurorës nga sisët e saj;
i figli di giuda e i figli d'israele si riuniranno insieme, si daranno un unico capo e saliranno dal proprio territorio, perché grande sarà il giorno di izreèl
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
atëherë, pse u dha ligji? ai u shtua për shkak të shkeljeve, deri sa të vinte pasardhja së cilës i qe bërë premtimi; dhe ky ligj u shpall nëpërmjet engjëjve, me anë të një ndërmjetësi.
se infatti l'eredità si ottenesse in base alla legge, non sarebbe più in base alla promessa; dio invece concesse il suo favore ad abramo mediante la promessa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: