Вы искали: ligështohet (Албанский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

German

Информация

Albanian

ligështohet

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Немецкий

Информация

Албанский

syri im ligështohet nga dhembja dhe plaket për shkak të tërë armiqve të mi.

Немецкий

meine gestalt ist verfallen vor trauern und alt ist geworden; denn ich werde allenthalben geängstet.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

sikur të gjeja ngushëllim për dhembjen time. zemra po më ligështohet përbrenda.

Немецкий

was mag mich in meinem jammer erquicken? mein herz ist krank.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ata ngjiten deri në qiell dhe bien në humnera; shpirti i tyre ligështohet nga ankthi.

Немецкий

und sie gen himmel fuhren und in den abgrund fuhren, daß ihre seele vor angst verzagte,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

prandaj të gjitha duart e njerëzve do të jenë të dobëta dhe çdo zemër e tyre do të ligështohet.

Немецкий

darum werden alle hände laß und aller menschen herz wird feige sein.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

toka është në zi dhe vuan, bota po ligështohet dhe po meket, njerëzit me poste nga populli i dheut ligështohen.

Немецкий

das land steht jämmerlich und verderbt; der erdboden nimmt ab und verdirbt; die höchsten des volks im lande nehmen ab.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai do të konsumojë lavdinë e pyllit të tij dhe të fushës pjellore të tij nga shpirti deri te trupi; do të jetë si një i sëmurë që ligështohet.

Немецкий

und die herrlichkeit seines waldes und seines baumgartens soll zunichte werden, von den seelen bis aufs fleisch, und wird zergehen und verschwinden,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

fryma e egjiptit do të ligështohet në mes të tij dhe unë do të shkatërroj planet e tij; kështu ata do të konsultojnë idhujt dhe yshtësit, mediumet dhe magjistarët.

Немецкий

und der mut soll den Ägyptern in ihrem herzen vergehen, und ich will ihre anschläge zunichte machen. da werden sie dann fragen ihre götzen und pfaffen und wahrsager und zeichendeuter.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ai nuk do të ligështohet dhe nuk do të dekurajohet; deri sa të vendosë drejtësinë mbi tokë; dhe ishujt do të presin ligjin e tij".

Немецкий

er wird nicht matt werden noch verzagen, bis daß er auf erden das recht anrichte; und die inseln werden auf sein gesetz warten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

ai është i shkretuar, bosh dhe i rrënuar; zemra ligështohet, gjunjët dridhen, ka një dhembje të madhe në të gjitha ijët dhe tërë fytyrat e tyre zverdhen.

Немецкий

nun muß sie rein abgelesen und geplündert werden, daß ihr herz muß verzagen, die kniee schlottern, alle lenden zittern und alle angesichter bleich werden.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

davidi i tha saulit: "asnjeri të mos ligështohet për shkak të tij! shërbëtori yt do të shkojë të luftojë me këtë filiste".

Немецкий

und david sprach zu saul: es entfalle keinem menschen das herz um deswillen; dein knecht soll hingehen und mit dem philister streiten.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

dhe do t'i thotë: "dëgjo, izrael! sot jeni gatitur për t'u ndeshur me armiqtë tuaj; zemra juaj të mos ju ligështohet; mos kini frikë, mos e humbni dhe mos u trembni para tyre,

Немецкий

und zu ihnen sprechen: israel, höre zu! ihr geht heute in den streit wider eure feinde; euer herz verzage nicht, fürchtet euch nicht und erschreckt nicht und laßt euch nicht grauen vor ihnen;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,246,228 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK