Вы искали: shërbëtorët (Албанский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Albanian

Esperanto

Информация

Albanian

shërbëtorët

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Албанский

Эсперанто

Информация

Албанский

kështu shërbëtorët e mbretit ezekia shkuan te isaia.

Эсперанто

kaj la servantoj de la regxo hxizkija venis al jesaja.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

në ato ditë do të përhap frymën time edhe mbi shërbëtorët dhe shërbëtoret.

Эсперанто

ecx sur la sklavojn kaj sur la sklavinojn mi en tiu tempo elversxos mian spiriton.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

kthehu, o zot! deri kur? dhe ki mëshirë për shërbëtorët e tu.

Эсперанто

returnu vin, ho eternulo! kiel longe? kaj kompatu viajn sklavojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe të tjerët, mbasi kapën shërbëtorët e tij, i shanë dhe i vranë.

Эсперанто

kaj la ceteraj, kaptinte liajn sklavojn, perfortis kaj mortigis ilin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

davidi mori mburojat e arta që shërbëtorët e hadarezerit kishin me vete dhe i çoi në jeruzalem.

Эсперанто

kaj david prenis la orajn sxildojn, kiujn havis sur si la servantoj de hadarezer, kaj alportis ilin en jerusalemon.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

faraoni, mbreti i egjiptit, shërbëtorët e tij, princat dhe tërë populli i tij;

Эсперанто

al faraono, regxo de egiptujo, kaj al liaj servantoj kaj al liaj eminentuloj kaj al lia tuta popolo;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dhe dërgoi shërbëtorët e vet për të thirrur të ftuarit në dasmë, por ata nuk deshën të vijnë.

Эсперанто

kaj sendis siajn sklavojn, por voki la invititojn al la edzigxa festo; kaj ili ne volis veni.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

dërgoi shenja dhe mrekulli në mes teje, o egjipt, mbi faraonin dhe mbi të gjithë shërbëtorët e tij.

Эсперанто

li aperigis signojn kaj miraklojn interne de vi, ho egiptujo, super faraono kaj cxiuj liaj sklavoj.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

banorët e qytetit bënë një dalje dhe sulmuan joabin, disa nga shërbëtorët e davidit ranë dhe vdiq edhe hiteu uriah.

Эсперанто

kiam la logxantoj de la urbo eliris kaj ekbatalis kontraux joab, falis kelka nombro el la servantoj de david; kaj mortis ankaux urija, la hxetido.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

faraoni ishte zemëruar me shërbëtorët e tij dhe më kishte futur në burg në shtëpinë e kreut të rojeve, mua dhe kryebukëpjekësin.

Эсперанто

faraono koleris siajn sklavojn, kaj metis min en malliberejon en la domon de la estro de la korpogardistoj, min kaj la bakistestron.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

as mbreti dhe askush nga shërbëtorët e tij që i dëgjuan tërë këto fjalë nuk u trembën ose t'i grisnin rrobat e tyre.

Эсперанто

kaj ne timis kaj ne dissxiris siajn vestojn la regxo, nek cxiuj liaj servantoj, kiuj auxdis cxiujn tiujn vortojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

atëherë hanuni mori shërbëtorët e davidit, i detyroi të rruhen dhe të presin rrobat për gjysmë deri në mollaqet, pastaj i la të shkonin.

Эсперанто

tiam hxanun prenis la servantojn de david, razigis ilin, detrancxis iliajn vestojn gxis duono, gxis la lumboj, kaj foririgis ilin.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

"të lutem, vëri në provë shërbëtorët e tu për dhjetë ditë, dhe të na jepen perime për të ngrënë dhe ujë për të pirë.

Эсперанто

faru, mi petas, provon kun viaj servantoj dum dek tagoj; oni donadu al ni por mangxi legomojn, kaj por trinki akvon;

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

atëherë shërbëtorët e mbretit që rrinin te porta e tij i thanë mardokeut: "pse e shkel urdhrin e mbretit?".

Эсперанто

la servantoj de la regxo, kiuj estis cxe la pordego de la regxo, diris al mordehxaj:kial vi malobeas la ordonon de la regxo?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

atëherë joabi u ngrit, shkoi në shtëpinë e absalomit dhe i tha: "pse shërbëtorët e tu i vunë zjarrin arës sime?".

Эсперанто

tiam joab levigxis, kaj venis al absxalom en la domon, kaj diris al li:kial viaj servantoj forbruligis per fajro mian kampoparton?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

''mbretëria e qiejve i ngjan gjithashtu një njeriu, që, kur po nisej për një udhëtim, i thirri shërbëtorët e tij dhe u besoi pasuritë e veta.

Эсперанто

cxar tiel estas, kvazaux viro, forvojagxonte, alvokis siajn servistojn, kaj komisiis al ili siajn posedajxojn.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Албанский

ja kopja e letrës që ata i dërguan: "mbretit artasers, nga shërbëtorët e tu, njerëzit e krahinës matanë lumit, e të tjera.

Эсперанто

jen estas la teksto de la letero, kiun ili sendis al li:al la regxo artahxsxasxt viaj sklavoj, la transriveranoj, kaj tiel plu.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

atëherë ruthi, moabitja, tha: "më tha edhe: "rri me shërbëtorët e mi, deri sa të kenë mbaruar korrjen time"".

Эсперанто

kaj rut, la moabidino, diris:li ankaux diris al mi:restu kune kun miaj servistoj, gxis ili finos la tutan rikolton, kiu apartenas al mi.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Албанский

dhe ai u tha atyre: "këtë e ka bërë armiku". atëherë shërbëtorët i thanë: "a do ti të shkojmë e ta shkulim?".

Эсперанто

kaj li diris al ili:iu malamiko faris tion. kaj la sklavoj diris al li:cxu vi do volas, ke ni iru kaj kolektu gxin?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,739,877,542 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK