Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
maketh he the gods one god ?
o , bütün məbudları bir məbudmu etdi ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
then maketh the way easy for him ,
sonra da onun yolunu asanlaşdırdı .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
maketh he the gods one allah ?
o , bütün məbudları bir məbudmu etdi ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
by the scripture that maketh plain
( haqqı batildən , halalı haramdan ayıran ) açıq-aydın kitaba and olsun ki ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
allah maketh whom he will to hear .
Şübhəsiz ki , allah dilədiyinə ( ayələrini ) eşitdirər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
by the scripture which maketh plain ,
( haqqı batildən ayıran ) açıq-aydın kitaba and olsun ki ,
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
lo ! allah maketh whom he will to hear .
Şübhəsiz ki , allah istədiyinə haqqı eşitdirir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
therefor allah maketh their deeds fruitless .
allah da onların əməllərini puç etmişdir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and that man hath only that for which he maketh effort ,
İnsan can atdığı şeyə nail olar .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and that he it is who maketh laugh , and maketh weep ,
güldürən də , ağladan da odur !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
ra . these are verse of the scripture that maketh plain .
bunlar açıq-aydın kitabın ( qur ’ anın ) ayələridir !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and when he knoweth aught of our revelations he maketh it a jest .
o , ayələrimizdən bir şey öyrəndiyi zaman ona lağ edir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and whosoever keepeth his duty to allah , he maketh his course easy for him .
kim allahdan qorxarsa , allah onun işini asanlaşdırar .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
or he mingleth them , males and females , and he maketh barren whom he will .
yaxud hər ikisindən – həm oğlan , həm də qız verir , istədiyini də sonsuz ( övladsız ) edir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and allah maketh you beware of himself : allah is tender unto his bondsmen .
allah sizi Öz əzabından çəkindirir , çünki allah bəndələrə ( Öz bəndələrinə ) mərhəmətlidir ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
then when he maketh it fall upon such of his bondmen as he will , lo ! they rejoice .
onu ( yağışı ) bəndələrindən istədiyinə verən kimi onlar sevinərlər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and when he maketh it to fall on whom he will of his bondmen , lo ! they rejoice ;
onu ( yağışı ) bəndələrindən istədiyinə verən kimi onlar sevinərlər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
the satan maketh them promises and filleth them with vain desires. and satan promiseth them not but delusion .
( Şeytan ) onlara ( müşriklərə ) və ’ dlər verir , ürəklərində arzular oyadır . lakin Şeytan onlara yalnız yalan və ’ dlər verir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and he it is who maketh night a covering for you , and sleep repose , and maketh day a resurrection .
sizin üçün gecəni örtük , yuxunu rahatlıq , gündüzü də canlanma vaxtı edən odur .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
allah maketh the provision wide for whom he will of his bondmen , and straiteneth it for whom ( he will ) .
allah Öz bəndələrindən istədiyinin ruzisini artırar da , azaldar da .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: