Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
as though bursting with rage .
cəhənnəm , qəzəbindən az qala parçalansın .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
as though rubies and pearls .
onlar ( o qadınlar rəng və gözəllikcə ) , sanki yaqut və mərcandırlar .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
as though they were frightened asses
onlar sanki vəhşi eşşəklərdir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
and it became as though reaped .
bağ yanıb zülmət gecə kimi qapqara oldu .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
as though they were asses startled . "
onlar sanki vəhşi eşşəklərdir .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as though it would burst with fury .
cəhənnəm , qəzəbindən az qala parçalansın .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he said , " even though we detest it ?
( Şüeyb ) belə cavab verdi : “ ( dininizə ) nifrət etdiyim halda beləmi ( bizi bu işə məcbur edəcəksiniz ) ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
as though they had never dwelt therein .
sanki onlar heç yaşamamışdılar .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
no eye can see him , though he sees all eyes .
gözlər onu ( görüb ) dərk etməz . o , gözləri dərk edər .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
even though you ask no recompense ( for it ) .
sən ki bunun əvəzinə onlardan bir mükafat istəmirsən .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he said , ' what , even though we detest it ?
( Şüeyb ) belə cavab verdi : “ ( dininizə ) nifrət etdiyim halda beləmi ( bizi bu işə məcbur edəcəksiniz ) ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he said : what ! though we dislike ( it ) ?
( Şüeyb ) belə cavab verdi : “ ( dininizə ) nifrət etdiyim halda beləmi ( bizi bu işə məcbur edəcəksiniz ) ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he said : even though i show thee something plain ?
( musa ) dedi : “ Əgər sənə ( dediklərimin doğru olduğunu sübut edəcək ) açıq-aşkar bir şey ( dəlil ) gətirsəm necə ? ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
though he has created you in [ various ] stages ?
axı o sizi mərhələlərlə yaratdı .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
you might have thought them awake , though they were sleeping .
( gözləri açıq olduğu üçün ) onlar yuxuda ikən sən onları oyaq sanardın .
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he said : even though i bring unto thee something manifest ?
( musa ) dedi : “ Əgər sənə ( dediklərimin doğru olduğunu sübut edəcək ) açıq-aşkar bir şey ( dəlil ) gətirsəm necə ? ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
though ye accept them . allah verily accepteth not wrongdoing folk .
siz onlardan razı olsanız da , allah fasiq bir tayfadan razı olmaz !
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he said : " what ! even though we do detest ( them ) ?
( Şüeyb ) belə cavab verdi : “ ( dininizə ) nifrət etdiyim halda beləmi ( bizi bu işə məcbur edəcəksiniz ) ?
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but thou wouldst never believe us , though we spoke truly . '
bir də xəbər tutduq ki , qurd onu yemişdir . İndi biz doğru danışsaq da , sən bizə inanmayacaqsan ! ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество:
he said , ' what , even though i brought thee something so manifest ? '
( musa ) dedi : “ Əgər sənə ( dediklərimin doğru olduğunu sübut edəcək ) açıq-aşkar bir şey ( dəlil ) gətirsəm necə ? ”
Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 1
Качество: