Вы искали: averment (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

averment

Арабский

إفادة (شاهد)، تقرير بأمر أو ادعاء به

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

negative averment

Арабский

قول أو تقرير سالب. إنكار منطو على ادعاء يقرر واقعة جوهرية يعوزها الإثبات: كالقول مثلا بأن المنزل (موضوع البحث) لم يفتقد بالإصلاحات اللازمة.

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

averment of notice

Арабский

إدعاء حصول الإعلان أو التبليغ.

Последнее обновление: 2022-11-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this averment has not been denied or disputed by the author.

Арабский

ولم تنكر صاحبة البلاغ هذا التوكيد ولم تعترض عليه.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

proof, proofing, substantiation, demonstration, confirmation, affirmation, averment, vindication

Арабский

إثبات

Последнее обновление: 2022-11-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is no averment as to why the ministry cannot pay the amounts that were due to van oord.

Арабский

ولا توجد إثباتات على عجز الوزارة عن دفع المبالغ التي كانت مستحقة لفان أورد.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

article 1 follows this up with the specific averment that "all human beings are born free and equal in dignity and rights ".

Арабский

وتتابع المادة ١ هذه المسألة بتوكيد محدد مفاده "أن جميع الناس يولد]ون[ أحرارا ومتساوين في الكرامة والحقوق ".

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the committee also takes note of the averment of the state party to the effect that, during those 17 minutes, the author was given all appropriate information in a way in which she was able to understand it.

Арабский

وتحيط اللجنة علما كذلك بزعم الدولة الطرف بأنه جرى خلال الـ 17 دقيقة تزويد مقدمة البلاغ بجميع المعلومات اللازمة بطريقة تمكنها من فهمها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the committee also notes that the author's averment that, because of the lack of effective protection, she felt obliged to agree to a divorce by mutual consent on disadvantageous terms in order to regain custody of her daughter.

Арабский

وكذلك تحيط اللجنة علما بتأكيد صاحبة البلاغ بأنها، في ضوء غياب الحماية الفعالة، شعرت بأنها مضطرة إلى الموافقة على الطلاق بالاتفاق المتبادل ووفقا لشروط مجحفة وذلك لاستعادة حضانة ابنتها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5.6 with regard to the state party's averment that the authors did not exhaust domestic remedies because they did not use the procedure for change of name established by article 61-1 of the civil code, the authors reiterate that the purpose of this procedure has not been specifically established to deal with women who wish to take the family name of their mothers as their own and that this procedure is excessively prolonged.

Арабский

5-6 وفيما يتعلق بتأكيد الدولة الطرف بأن مقدمات البلاغ لم يستنفدن سبل الانتصاف المحلية لأنهنّ لم يتبعن إجراء تغيير الاسم العائلي بموجب المادة 61-1 من القانون المدني، تكرر مقدمات البلاغ التأكيد على أنه لم يثبت أن الغرض من هذا الإجراء هو التعامل على وجه التحديد مع الحالات التي ترغب فيها النساء في حمل الأسماء العائلية لأمهاتهنّ وأن هذا الإجراء يستغرق وقتاً أطول بكثير مما ينبغي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,885,282 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK