Вы искали: bank supported (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

bank supported

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

minimizing fraud and corruption in bank-supported projects

Арабский

الحد من الغش والفساد في المشاريع التي يدعمها البنك

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in bangladesh, grameen-bank supported entrepreneurship, invigorating rural economies.

Арабский

وفي بنغلاديش، دعم مصرف غرامين روح المبادرة، مما أنعش الاقتصادات الريفية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the world bank supported the development of the seea and the handbook during the early 1990s.

Арабский

٢١ - ودعم البنك الدولي، في أوائل التسعينات، تطوير نظام المحاسبة البيئية واﻻقتصادية المتكاملة، والكتيب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

71. the world bank supported the construction and renovation of health facilities in african countries.

Арабский

71 - وقدم البنك الدولي الدعم لإنشاء وتجديد بعض المرافق الصحية في بلدان أفريقية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a world bank-supported project has incorporated a small export tax on every gallon of water exported.

Арабский

ويدعم البنك الدولي مشروعا يتعلق بفرض ضريبة تصدير ضئيلة على كل غالون من المياه يتم تصديره.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

currently, the unccd secretariat is supporting the terrafrica platform as the most important world bank supported initiative addressing dldd.

Арабский

وحالياً، تقوم أمانة اتفاقية مكافحة التصحر بدعم برنامج أرض أفريقيا باعتباره أهم مبادرة يدعمها البنك الدولي في مجال التصدي للتصحر وتردي الأراضي والجفاف().

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

in addition, from mid2012, the world bank supported binuca and monusco through the recruitment of consultants to work on lra issues.

Арабский

وبالإضافة إلى ذلك، يقوم البنك الدولي، منذ منتصف عام 2012، بدعم مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى وبعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية من خلال توظيف خبراء استشاريين للعمل على المسائل المتصلة بجيش الرب للمقاومة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

(e) world bank supported a programme for employment counselling and job placement for demobilized soldiers in bosnia and herzegovina.

Арабский

)ﻫ( دعم البنك الدولي برنامجا ﻹسداء المشورة ﻷغراض التوظيف والتنسيب لﻷعمال لصالح الجنود المسرحين في البوسنة والهرسك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the lawyers' committee also reported upon the effects of human rights violations on the success of bank-supported development projects.

Арабский

كما قدمت لجنة المحامين معلومات عن آثار انتهاكات حقوق اﻹنسان على نجاح المشاريع التنموية التي يدعمها البنك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

45. ms. cheikh (world bank) said that the world bank supported culture as a key component of the development paradigm.

Арабский

45 - السيدة شيخ (البنك الدولي): قالت إن البنك الدولي يدعم الثقافة باعتبارها مكوّنا رئيسيا في نموذج التنمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the plan was adopted and the world bank and eca will evaluate the bank-supported capacity-building programmes for air transport at ecowas and cemac.

Арабский

واعتُمدت الخطة وسيقيِّم البنك الدولي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا برامج بناء القدرات المدعمة من البنك في مجال النقل الجوي في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والاتحاد الاقتصادي والنقدي لوسط أفريقيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

(b) in 1985, the central bank supported and endorsed the association of international banks and trust companies code of conduct for its members;

Арабский

(ب) في عام 1985، أيّد المصرف المركزي واعتمد لأعضائه مدونة قواعد السلوك الصادرة عن رابطة المصارف الدولية والشركات الاسئتمانية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the world bank supported the creation and maintains ongoing support of uis, especially the development of consultative mechanisms, new survey strategies, and strengthening national education statistics programmes.

Арабский

ويساند البنك الدولي الدعم المستمر لمعهد اليونسكو للإحصاء والمحافظة على ذلك الدعم، وبصفة خاصة وضع آليات استشارية، واستراتيجيات جديدة للدراسات الاستقصائية، وتقوية البرامج الإحصائية للتعليم الوطني.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the bank supported a counselling centre for women in difficult circumstances, aimed at providing support, therapy, advocacy and vocational training services to palestinian women subject to domestic violence.

Арабский

كما قام البنك بتوفير الدعم لأحد مراكز تقديم التوجيه المعنوي للنساء اللاتي يواجهن ظروفا شاقة، ويرمي ذلك المركز إلى توفير الدعم والعلاج وخدمات الدعوة والتدريب المهني للنساء الفلسطينيات اللاتي يتعرضن للعنف العائلي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

8. through its projects to create a central african internet backbone and west african regional communications infrastructure, the world bank supported the connection of seven african countries to international broadband cables and regional networks.

Арабский

8 - وقام البنك الدولي، من خلال مشروعه الرامي إلى استحداث عمود فقري لمنطقة وسط أفريقيا في مجال الإنترنت وبنى الاتصالات الأساسية في منطقة غرب أفريقيا، بدعم ربط سبعة بلدان أفريقية بكابلات الشبكة الدولية العريضة النطاق وبالشبكات الإقليمية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the world bank supported the counselling centre for women in difficult circumstances, which provides support, therapy and vocational training to, and advocacy services for, palestinian women subject to domestic violence.

Арабский

ودعم البنك الدولي مركز تقديم المشورة للمرأة في الظروف الصعبة، الذي يقدم الدعم والعلاج والتدريب المهني للنساء الفلسطينيات اللائي يتعرضن للعنف العائلي، كما يقدم خدمات الدعوة من أجلهن.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

once declared eligible for support under the initiative, the country must establish a further three-year track record of good performance under imf/world bank-supported programmes.

Арабский

ومتى أعلن عن أهلية البلد للحصول على الدعم بموجب المبادرة، تعين على البلد إنشاء سجل آخر لمدة ثلاث سنوات لتتبع حسن الأداء في إطار البرامج التي يدعمها صندوق النقد الدولي والبنك الدولي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

71. the unrwa emergency health programme in the west bank supported 25 primary health-care centres located in protection incident-prone locations, serving an estimated 270,000 palestine refugees.

Арабский

٧١ - قدم برنامج الأونروا لخدمات الصحة في حالات الطوارئ الدعم إلى 25 مركزا من مراكز الرعاية الصحية الأولية الموجودة في المواقع المعرضة للحوادث المندرجة في المجالات المشمولة بالوقاية، وتقوم هذه المراكز بتوفير الخدمات لعدد يقدر بنحو 000 270 لاجئ فلسطيني.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

within the framework of the integrated community development project ($15 million), the world bank supported schools for girls, construction/rehabilitation of community buildings, and rehabilitation of kindergartens.

Арабский

وفي إطار المشروع المتكامل لتنمية المجتمعات المحلية (15 مليون دولار)، قدم البنك الدولي الدعم لمدارس الفتيات ولإصلاح/تأهيل المباني في المجتمعات المحلية وإصلاح رياض الأطفال.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

5. mr. griffith (observer for australia) and mr. klein (observer for the inter-american development bank) supported the proposals of the previous speakers.

Арабский

٥ - السيد غريفيث )المراقب عن استراليا( والسيد كﻻين )المراقب عن مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية(: أيدا مقترحات المتكلمين السابقين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,759,474,161 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK