Вы искали: because of the scale of the disaster (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

because of the scale of the disaster

Арабский

بسبب حجم الكارثة

Последнее обновление: 2010-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Английский

- the scale of the disaster

Арабский

...التقديرات عن الكارثة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the scale of the map.

Арабский

-مقياس الرسم على الخريطة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the scale of the effort

Арабский

حجم الجهد

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

all these figures give us the scale of the disaster.

Арабский

وكل هذه الأرقام تعطينا فكرة عن نطاق هذه الكارثة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

it was chaos because of the sounmaru disaster.

Арабский

كانت فوضى بسبب كارثة العبّارة

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

adoption of the scale of assessments

Арабский

10 - اعتماد جدول الأنصبة المقررة

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 8
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this was possible because of the relatively smaller scale of the disaster in thailand, compared to the worst affected countries.

Арабский

وأمكن ذلك بسبب الحجم الأصغر نسبيا للكارثة في تايلند، مقارنة بالبلدان الأكثر تضررا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

that data gave an idea of the scale of the disaster caused by the use of such weapons in iraq.

Арабский

وهذه البيانات تعطي صورة عن حجم الكارثة الناجمة عن استخدام مثل هذا النوع من السلاح في العراق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

because of the complexity and scale of the project, it would have to be implemented in phases.

Арабский

ونظرا إلى درجة تعقد هذا المشروع وإلى اتساع نطاقه، سيلزم تنفيذه على مراحل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

but the scale of the disaster facing japan is so monumental that it demands our help.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the scale of the disaster caused by the indian ocean tsunami required an unprecedented response.

Арабский

استلزم حجـم الدمـار الذي أسفرت عنه كارثـة تسونامي في المحيط الهندي استجابة غير مسبوقـة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the scale of the disaster is so large that so many people in so many places are in so much need.

Арабский

إن حجم الكارثة كبير جدا والكثير من الناس في أماكن عديدة هم في حاجة ماسة جدا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

because of their nature, the account should adopt the scale of assessments used for peacekeeping missions.

Арабский

ونظرا لطبيعة هذه البعثات، ينبغي أن يعتمد الحساب المذكور جدول الأنصبة المقررة المستخدم لبعثات حفظ السلام.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it performed its duties well, producing a series of reports that made clear the scale of the impending global humanitarian disaster.

Арабский

وقد قامت بواجباتها على ما يرام، وأصدرت عدة تقارير توضح نطاق الكارثة اﻹنسانية العالمية الوشيكة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

turning to question 16, he said that some citizens were not locally registered because of the scale of internal migration.

Арабский

59- وبخصوص السؤال 16، قال إن بعض المواطنين لم يُسجَّلوا محلياً نظراً لحجم الهجرة الداخلية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it took several days for the response to match the scale of the disaster, which exceeded any normal response capacity.

Арабский

ومضت أيام عديدة قبل أن توازي الاستجابة حجم الكارثة التي تجاوزت أي قدرة استجابة عادية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the secretary-general: ten days after the earthquake in haiti, the scale of the disaster has become clear.

Арабский

الأمين العام (تكلم بالإنكليزية): بعد عشرة أيام من الزلزال الذي وقع في هايتي، أصبح حجم الكارثة واضحا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

greenfield activities are preferred because of the financial position and the scale of overseas operations of smes, which are relatively smaller.

Арабский

وهي تفضِّل أنشطة الاستثمار التأسيسي وذلك بالنظر إلى كون وضعها المالي ونطاق عملياتها في الخارج أصغر نسبياً.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

nonetheless, because of the scale of the tasks, implementation of this approach is at various stages and some fundamental deficiencies have not yet been fully resolved.

Арабский

غير أنه نظرا لحجم هذه المهام، يمر تنفيذ هذا النهج بمراحل مختلفة ولم تعالج بعد بالكامل بعض العيوب الجوهرية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,742,918,310 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK