Вы искали: built up areas (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

built-up areas

Арабский

مساحات مشيدة

Последнее обновление: 2019-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built up

Арабский

تَألّفَ ; مَبْنِيّ ; مُشَيّد

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built-up

Арабский

المساحة

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built up area

Арабский

منطقة التصنيع

Последнее обновление: 2019-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built-up area

Арабский

أرض مبنية, منطقة مع بنايات كثيرة, منطقة مزدحمة

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built up to 22

Арабский

ثم أصبحنا 22

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

built-up crank

Арабский

ساعد مجمع

Последнее обновление: 2019-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built up for export

Арабский

مصنع للتصدير

Последнее обновление: 2019-01-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built up a tolerance.

Арабский

فلم يعد يؤثر بي

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

fighting in built-up area

Арабский

قتال في مناطق مأهولة

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

had to race through built up areas calling up the reserves.

Арабский

كان لا بدّ أن يسرعوا إلى المناطق السكنية لاستدعاء الاحتياطيين.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

sorry. built-up snark.

Арабский

آسفه , كنت أفكر بها

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it will take even longer in built-up areas, valleys, etc.

Арабский

وتستغرق مدة أطول في المناطق المأهولة والقرى وغيرهما.

Последнее обновление: 2019-04-11
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built up urban areas almost surround the entire mountain range.

Арабский

و تحيط بسلسلة جبال تقريباً بالكامل مناطق حضرية مبنية.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Английский

built-up resentment, money issues,

Арабский

،الضغينه المستمره المشاكل الماليه

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

- it's muscular. all built-up.

Арабский

ملىء بالعضلات

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

convoy routes should avoid insecure, congested and built-up areas whenever possible.

Арабский

وينبغي أن تتفادى القافلة الطرق غير الآمنة والمزدحمة والمناطق العمرانية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

plantations are best able to respond to the increasingly heavy demand for wood in built-up areas.

Арабский

فعمليات الزرع هي خير وسيلة لتلبية طلب التجمعات السكانية، الذي ﻻ ينفك في ازدياد، على الخشب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the israeli government has frequently pointed out the difficulties posed by fighting in built-up areas.

Арабский

894- وكثيراً ما تشير الحكومة الإسرائيلية إلى الصعوبات التي يشكلها القتال في مناطق مأهولة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

house construction / building development / built-up area

Арабский

مِنطَقة مُكتظَّة بالمباني

Последнее обновление: 2023-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,943,288,555 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK