Вы искали: change able (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

i was glad you were able to change your mind.

Арабский

لقد سعدت لأنك غيّرت رأيك

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Английский

governments were able and willing to change constitutions.

Арабский

وأضافت أن الحكومات قادرة بل وعلى استعداد لتغيير الدساتير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you won't be able to change his mind anyway

Арабский

لن تستطيع تغيير عقله على اية حال

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i might be able to catch some spare change.

Арабский

أنا قد أكون قادرة على صيد بعض التغييرِات الإحتياطيِة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i mean, just to be able to change yourself like that.

Арабский

أعني ، فقط لتكون قادر على تغيير نفسك من هذا القبيل.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

my words won't be able to change your minds.

Арабский

كلماتي لن تغيّر من رأيك شيئا

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

but you still haven't been able to change your face.

Арабский

ولكن كنت لا تزال لم تكن قادرة لتغيير وجهك.

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 3
Качество:

Английский

older, more powerful lycans were now able to change at will.

Арабский

الرجل الأكثر قوة في القبيلة قادر الآن على تغيير الوصية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

he'll also be able to change the course oftheir destinies.

Арабский

. وسيستطيع ايضاً أن يغير قدر كل شخص " أعتذر عن ترجمة هذه الكلمات "

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

(c) the review process should be able to change over time.

Арабский

(ج) ينبغي أن تكون عملية الاستعراض قادرة على التغيّر مع مرور الزمن.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

truth is, you wouldn't be able to change up any more than me.

Арабский

الحقيقة أنك لن تفعل أكثر مما سافعله أنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

women become actors for change, able to analyse their own lives, make their own decisions and take their own actions.

Арабский

تصبح المرأة عنصراً فعالاً للتغيير، وتكون قادرة على تحليل حياتها، واتخاذ قراراتها، والاضطلاع بالأعمال الخاصة بها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

maybe we're able to reassess our ways and change before we do too much damage.

Арабский

ربما بإمكاننا إعادة تقدير طرقنا وتغييرها قبل أن نتسبب في الكثير من الأضرار.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you're maybe able to change your identities, but it didn't changed that.

Арабский

الجزء الذي يحدد من هم. انظر اليك,أنت من المفتروض أن تكون قادر على تغيير هويتك

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the movement towards gender equality has not been able to substantially change women's status.

Арабский

ولم يكن لدى الحركة صوب المساواة بين الجنسين القدرة الكافية لإحداث تغيير كبير في مركز المرأة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Английский

being able to transform at will, it changes everything.

Арабский

إذا تمكنوا مِن التحول بإرادتهم فهذا سيغير كُل شيء...

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

when we're no longer able to change a situation, we're challenged to change ourselves.

Арабский

عندما نصبح عاجزين عن تغيير الأمور علينا أن نسعى لتغيير أنفسنا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

22. in order to give fresh impetus to sustainable development, the conference would need to agree on a shared vision of change, able to deliver results within agreed time frames.

Арабский

22 - وأردف قائلا إنه بغية إعطاء زخم جديد للتنمية المستدامة، سيلزم أن يوافق المؤتمر على رؤية مشتركة للتغيير، تكون قادرة على تحقيق نتائج في غضون أطر زمنية متفق عليها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,858,188 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK