Вы искали: confirm whether (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

confirm whether

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

and, confirm whether fit with etm's picture

Арабский

وتحقق كذلك من توافقها مع الصورة الموجودة بدليل استكشاف الأخطاء الكهربية وإصلاحها

Последнее обновление: 2018-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

please confirm whether there will be or not]

Арабский

يرجى التأكد من وجود هذه الخانة من عدمه]

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

bitas did not confirm whether the bond was issued;

Арабский

ولم تؤكد شركة بيتاس ما إذا كان السند قد أُصدر؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

i just spoke to cuddy, she can't confirm whether

Арабский

تحدثت إلى (كادي) للتو

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

ecuador was requested to confirm whether that explanation was correct.

Арабский

وطُلب من إكوادور تأكيد ما إذا كان هذا التوضيح صائباً أم لا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

could switzerland please confirm whether such is in fact the case?

Арабский

فهلا وضحت سويسرا ما إذا كان الأمر كذلك؟

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

please confirm whether act no. 25475 is effective to prohibit:

Арабский

يرجى التأكيد على ما إذا كان القانون رقم 25475 فعالا في حظر ما يلي:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

at this time, we can't confirm whether there were any survivors.

Арабский

فى الوقت الحالى ، لا يمكننا التأكد من وجود أى ناجون

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

please confirm whether implementation of these regulations has taken place.

Арабский

يرجى تأكيد ما إذا كان قد تم تطبيق هاتين اللائحتين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

she asked the secretariat to confirm whether or not that understanding was correct.

Арабский

وهي تطلب من الأمانة العامة أن تثبت ما إذا كان هذا الفهم صحيحاً أم لا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the secretariat had asked the party to confirm whether that explanation was correct.

Арабский

وطلبت الأمانة من الطرف تأكيد ما إذا كان هذا التوضيح صائباً أم لا.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- we need to confirm whether the president's gonna make it to new orleans.

Арабский

-نحن بحاجة إلى تأكيد إذا كان الرئيس سيكون قادراً على التواجد في "بيو أورلينز"

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the group has also yet to confirm whether the ministry expects to receive military vehicles.

Арабский

كما لم يتأكد الفريق بعد مما إذا كانت الوزارة تنتظر أن تتلقى مركبات عسكرية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

b. confirm whether waveform changes according to shack speed and direction of the magnetic.

Арабский

ب- تأكد مما إذا كان شكل الموجة يتغير وفقًا لسرعة الهز واتجاه المجال المغنطيسي أم لا.

Последнее обновление: 2018-12-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the mission was unable to confirm whether the port was in fact authorized to receive such wastes;

Арабский

ولم تستطع البعثة أن تؤكد ما إذا كان الميناء مرخصا في الواقع باستقبال هذه النفايات؛

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

there is no information available to confirm whether or not this latter case is, in fact, the norm.

Арабский

ولا تتوافر أي معلومات لتأكيد ما إذا كانت الحالات الأخيرة هي في الواقع القاعدة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

inquire about registration in the insurance screen and confirm whether the new workplace is the same field of work

Арабский

شركة منافسة

Последнее обновление: 2023-05-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the analysis now needs to confirm whether planning for specific gender results also leads to their achievement.

Арабский

وسيكشف القياس الآن ما إذا كان التخطيط لنتائج جنسانية محددة يؤدي أيضا إلى تحقيقها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

could thailand please confirm whether such professionals do report suspicious transactions to the thai financial intelligence unit?

Арабский

فيرجى من تايلند أن تؤكد ما إذا كان هؤلاء المختصون يبلغون وحدة الاستخبارات المالية في تايلند بالمعاملات المالية المشبوهة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

lastly, he asked the delegation to confirm whether associations for women only were barred under the sex discrimination act 2002.

Арабский

وطلب من الوفد في النهاية أن يؤكد ما إذا كانت الرابطات النسائية وحدها هي التي يتم حظرها بموجب قانون مكافحة التمييز القائم على نوع الجنس لعام 2002.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,449,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK