Вы искали: creative approach to problems (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

creative approach to problems

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

1. local approach to problems

Арабский

١ - نهج محلي لمعالجة المشاكل

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

fragmented approach to complex urban problems.

Арабский

- اتباع نهج مجزأ في معالجة المشاكل الحضرية المعقدة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

yet such an approach often leads to problems.

Арабский

*** untranslated ***

Последнее обновление: 2020-12-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

solutions to problems

Арабский

حلول المشكلات

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

approach to a problem

Арабский

تصد لمشكلة

Последнее обновление: 2022-11-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a global approach to the problem

Арабский

نهج شامل إزاء المشكلة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

this will require a flexible and creative approach to the use of assessed contributions.

Арабский

وسيتطلب ذلك نهجا مرنا ومبتكرا لاستخدام الإسهامات المقدرة.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

oios supports this new, creative approach and urges its application to other vacancy announcements.

Арабский

ويدعم مكتب خدمات الرقابة الداخلية هذا النهج الابتكاري الجديد ويحث على تطبيقه في الإعلانات الأخرى عن الشواغر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

a fragmented approach to problems that are essentially interlinked tends to be ultimately destructive. "

Арабский

ومن شأن اتباع نهج مجزأ نحو المشاكل المترابطة بصورة أساسية أن يميل نحو الهدم في نهاية المطاف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

with the desired political will and a creative approach, the end goal is attainable.

Арабский

وبوجود الإرادة السياسية المنشودة والنهج الإبداعي، يمكن تحقيق المقصد النهائي.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the modalities for the talks should leave room for an ambitious and creative approach.

Арабский

وينبغي لطرائق المحادثات أن تترك مجالاً لنهج طموح وابتكاري.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

31. every refugee situation was unique and required a sensitive and creative approach.

Арабский

31 - وأوضح أن لكل لاجئ حالته الفريدة التي تستلزم نهجا حساسا ومبتكرا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

they exist in a symbiotic relationship that requires us to adopt an integrated and creative approach.

Арабский

وتوجد بين هذه العناصر عﻻقة متآزرة تقتضي منا اعتماد نهج متكامل وخﻻق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the netherlands believes that, in order to move forward, we need a strategic and creative approach.

Арабский

وتعتقد هولندا أننا نحتاج، للمضي قدما، إلى اتباع نهج استراتيجي ومبتكر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

without a constructive and creative approach reaching beyond narrow national interests we will not fulfil this task.

Арабский

فمن غير وجود نهج بنّاء وخلاّق يتجاوز المصالح الوطنية الضيقة لن ننجز هذه المهمة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in this context, multilateralism is the only approach to problems of disarmament, nuclear non-proliferation and threats to international security.

Арабский

في هذا السياق فان تعددية الأطراف النهج الوحيد حيال مشاكل نزع السلاح وعدم الانتشار النووي والتهديدات للأمن الدولي.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

we will rise to the challenge only if we revisit our approach to problem resolution.

Арабский

إننا لن نرقى إلى مستوى هذا التحدي إلا إذا أعدنا النظر في النهج الذي نتبعه في حل المشاكل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the department made a decisive contribution to the proactive and creative approach to cross-cutting issues by the executive committee for economic and social affairs.

Арабский

18 - وقد قدمت الإدارة مساهمة حاسمة في نهج اللجنة التنفيذية المبتكر والقائم على المبادأة للمسائل المتعددة الجوانب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

key to problem

Арабский

سبب العطل

Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it offers a creative approach to environmental education and is designed to stimulate students' curiosity and allow for a better transmission of scientific information and environmental knowledge.

Арабский

وتقدم نهجا مبتكراً للتثقيف بشأن البيئة وتهدف إلى حفز فضول الطلاب وإتاحة إمكانية تحسين نقل المعلومات والمعارف العلمية البيئية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,034,122 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK