Вы искали: distribution flow (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

flow

Арабский

تدفق

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 12
Качество:

Английский

flow.

Арабский

أندفعي..

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Английский

flow, flow, flow.

Арабский

تقدم , تقدم , تقدم .

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

distribution of private investment flows

Арабский

توزيع التدفقات اﻻستثمارية الخاصة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

5. e-mail distribution lists will also be expanded in order to improve information flow.

Арабский

5 - سيتم أيضًا توسيع قوائم توزيع البريد الإلكتروني لتحسين تدفق المعلومات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is a potent coronary vasodilator that may improve the distribution of blood flow to ischemic zones.

Арабский

الـ nicardipine هو موسّع اكليلي قوي، وهو قد يُؤدي إلى تحسّن توزّع الدم إلى المناطق ناقصة التروية.

Последнее обновление: 2013-07-02
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Английский

- an alteration in the geographical distribution of precipitation, in river flow patterns and soil humidity;

Арабский

- تغيير في توزيع سقوط اﻷمطار جغرافياً، وفي أنماط التدفقات النهرية ورطوبة التربة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

distribution of indian ofdi flows by components, fiscal year 2000-2003

Арабский

حسب المكونات، السنة المالية 2000-2003

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the decline in the flows of fdi and their unequal distribution was worrying.

Арабский

وانخفاض تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر وعدم المساواة في توزيعها أمور تثير القلق.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

broader commitments are needed to help bring about better distribution of aid flows.

Арабский

وثمة حاجة للتعهد بالتزامات أوسع نطاقا من أجل تحقيق توزيع أفضل لتدفقات المعونة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

15. the distribution of private financial flows to individual countries has remained highly uneven.

Арабский

١٥ - وظل توزيع التدفقات المالية الخاصة إلى فرادى البلدان غير متساو إلى حد كبير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the continued volatility and unbalanced distribution of private international flows to developing countries also pose important challenges.

Арабский

إن استمرار تقلب التدفقات الدولية الخاصة إلى البلدان النامية وتوزيعها بصورة غير متوازنة يشكلان تحديات هامة أيضا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

furthermore, the nature, distribution, composition and terms and conditions of those flows had changed.

Арабский

وعﻻوة على ذلك، فقد تغيرت طبيعة تلك التدفقات وتوزيعها وتكوينها وأحكامها وشروطها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

other concerns raised related to the distribution of cdm projects across sectors and the effective technology transfer under cdm investment flows.

Арабский

والشواغل الأخرى التي أثيرت تتعلق بالتوزيع القطاعي لمشاريع آلية التنمية النظيفة وفعالية نقل التكنولوجيا في إطار التدفقات الاستثمارية ذات الصلة بآلية التنمية النظيفة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

her delegation was concerned at the uneven distribution of private capital flows, including foreign direct investment to developing countries.

Арабский

وأضافت أن وفدها يساوره القلق إزاء التوزيع المتقلب لتدفقات رأس المال الخاص، بما في ذلك الاستثمار المباشر الأجنبي في البلدان النامية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

22. while flows from private sources to developing countries had increased significantly, the distribution of those flows had remained highly uneven.

Арабский

٢٢ - وفي حين ازدادت التدفقات من الموارد الخاصة إلى البلدان النامية بشكل كبير، فإن توزيع هذه التدفقات ظل على درجة عالية من التفاوت.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

computer simulations of flow distributions when operating the capture system were carried out and were presented in the report.

Арабский

وأجريت عمليات محاكاة حاسوبية لأشكال توزيع التدفق عند تشغيل نظام الالتقاط، وعرضت في التقرير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

manufacturers could employ multi-use, i.e. not scratch-off, codes to monitor distribution flows for anticompetitive purposes such as market division.

Арабский

وبوسع المصنعين اللجوء إلى رموز متعددة الاستخدامات لا تُعتمد فيها طريقة الحك لمراقبة تدفقات التوزيع والحيلولة دون أية إجراءات مانعة للمنافسة كتقاسم الأسواق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in an interim audit, the board recommended that the office (a) consider implementing stock control and inventory management, with the view to analysing distribution flows and adjust the quantities in stock, and (b) assess periodically the documentation stock situation, including related costs.

Арабский

وفي مراجعة مؤقتة للحسابات، أوصى المجلس المكتب (أ) أن ينظر في تنفيذ مراقبة المخزون وإدارة الموجودات، بغية تحليل تدفقات التوزيع وتعديل الكميات الموجودة في المخزون، و (ب) أن يجري تقدير دوري لوضع المخزون من الوثائق، بما في ذلك التكاليف التي ينطوي عليها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,859,118 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK