Вы искали: does not construe the acceptance of mat... (Английский - Арабский)

Английский

Переводчик

does not construe the acceptance of material

Переводчик

Арабский

Переводчик
Переводчик

Мгновенно переводите тексты, документы и устную речь с Lara

Перевести

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

and of the acceptance of reservations.

Арабский

)٦٧١( المادة ٩١ ثالثا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

1. promoting the acceptance of multilateral

Арабский

تعزيز قبول المعاهدات المتعددة اﻷطراف

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the acceptance of gratis military personnel

Арабский

قبول اﻷفراد العسكريين المقدمين دون مقابل

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

information on the acceptance of optional procedures

Арабский

`2` معلومات عن قبول الإجراءات الاختيارية

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

1. promoting the acceptance of multilateral treaties

Арабский

١ - تعزيز قبول المعاهدات المتعددة اﻷطراف

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 5
Качество:

Английский

iaea does not have local offices that would be of material significance.

Арабский

الوكالة الدولية للطاقة الذرية ليس لديها مكاتب محلية ذات أهمية مادية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the committee recommends the acceptance of this request.

Арабский

وتوصي اللجنة بقبول هذا الطلب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

3.4.1 permissibility of the acceptance of a reservation

Арабский

3-4-1 جواز قبول التحفظ

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 5
Качество:

Английский

this is probably only conjecture, but it does suggest that a rule of this kind does not enjoy the acceptance of developing states.

Арабский

وربما كان هذا مجرد تخمين، بيد أنه يوحي بأن قاعدة من هذا النوع لا تتمتع بقبول الدول النامية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

ownership does not mean mere acceptance of the change, but willingness to take responsibility for making changes.

Арабский

ولا تعني الملكية مجرد قبول التغيير وإنما الرغبة في الاضطلاع بالمسؤولية عن إجراء التغيير.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

it does not follow, however, that acceptance of a non-valid reservation is ipso facto invalid.

Арабский

بيد أنه لا يُستنتج من ذلك أن قبول تحفظ غير صحيح يكون بدوره، وفي حد ذاته، غير صحيح.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the committee, therefore, does not recommend acceptance of this proposal or of the related non-post requirements.

Арабский

ولذا، لا توصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح أو قبول ما يتصل به من احتياجات من غير الوظائف.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

for the same reasons indicated in paragraph iv.69 above, the advisory committee does not recommend acceptance of this post.

Арабский

لنفس الأسباب الواردة في الفقرة رابعا - 69 أعلاه، لا توصي اللجنة الاستشارية بقبول إنشاء هذه الوظيفة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

if he does not so object, the terms of the contract are the terms of the offer with the modifications contained in the acceptance.

Арабский

فإذا لم يعترض على هذا النحو، تعتبر شروط العقد نفس شروط الإيجاب مع التعديلات الواردة في القبول.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the acceptance of a core of universal human values does not mean a submission to the consumerism of any empire.

Арабский

إن قبول مجموعة أساسية من القيم العالمية لا يعني التسليم للإمبراطورية الاستهلاكية.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

of course, acceptance of a convention does not automatically assure its objectives.

Арабский

من الطبيعي أن قبول أي اتفاقية ﻻ يضمن على نحو تلقائي تحقيق أهدافها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

accordingly, the committee does not recommend acceptance of the d-2 post (see also paras. 80-83 above).

Арабский

وبناء عليه، لا توصي اللجنة بقبول اقتراح إنشاء وظيفة برتبة مد-2. (انظر أيضا الفقرات 80-83 أعلاه).

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the use of the term "race " in the covenant or the present general comment does not imply the acceptance of theories which attempt to determine the existence of separate human races.

Арабский

واستخدام مصطلح "العرق " في العهد أو في هذا التعليق العام لا يعني ضمناً قبول نظريات تحاول إقرار وجود أعراق بشرية مميَّزة().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

63. the definition does not expressly mention the fact that such unilateral acts do not require either the acceptance of the addressee subject or any other conduct which may signify acceptance on the subject’s part.

Арабский

٦٣ - وﻻ يشير التعريف صراحة إلى أن تلك اﻷفعال ﻻ تحتاج إلى قبول الشخص الموجهة إليه، أو إلى سلوك آخر قد يوحي بقبول ذلك الشخص لها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

485. the question of the acceptance of a reservation that does not meet the criteria for permissibility has been discussed at length in the tenth report on reservations to treaties.

Арабский

485 - نوقشت سابقا مسألة قبول التحفظ الذي لا يستوفي المعايير الجوهرية للصحة مناقشة مستفيضة في التقرير العاشر عن التحفظات على المعاهدات().

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,927,539,607 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK