Вы искали: i crave a love so deep the ocean would ... (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

i crave a love so deep the ocean would be jealous

Арабский

أتوق إلى حب عميق حتى يشعر المحيط بالغيرة

Последнее обновление: 2020-07-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i have to sleep on the west side because i grew up in california and otherwise the ocean would be on the wrong side.

Арабский

انا يجب ان انام على الجانب الغربى لانى نشئت فى كاليفورنيا والا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and anywhere along the beach would attract attention, out in the ocean would be a lot harder.

Арабский

وفي أي مكان على طول الشاطئ سيجلب الانتباه، خارجاً في المحيط سيكون أكثر صعوبة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

therefore, we consider that any progress in generating an improved legal framework for regulating the use of the oceans would be highly positive and welcomed.

Арабский

ولذلك نرى أن أي تقدم يحرز في استحداث إطار قانوني محسن لتنظيم استعمال المحيطات سيكون إيجابياً للغاية وموضع ترحيب.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

tell them , " if the ocean became ink for writing the words of my lord , surely the ocean would be exhausted before the words of my lord came to an end -- even if we were to add another ocean to it . "

Арабский

« قل لو كان البحر » أي ماؤه « مدادا » هو ما يكتب به « لكلمات ربي » الدالة على حكمه وعجائبه بأن تكتب به « لنفد البحر » في كتابتها « قبل أن تنفد » بالتاء والياء : تفرغ « كلمات ربي ولو جئنا بمثله » أي البحر « مَدَدا » زيادة فيه لنفد ، ولم تفرغ هي ، ونصبه على التمييز .

Последнее обновление: 2014-07-02
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

soca nevertheless reiterated its decision that the united nations atlas of the oceans would be the main topic of its presentation at the second meeting of the consultative process, as it had the potential to best demonstrate cooperation and coordination by the united nations system in working together on the oceans.

Арабский

596 - ومع ذلك، أعادت اللجنة الفرعية التأكيد على قرارها الذي مفاده أن يظل أطلس الأمم المتحدة للمحيطات الموضوع الرئيسي لبيانها في الاجتماع الثاني للعملية الاستشارية، حيث إن هذا الموضوع ينطوي على إمكانية اثبات تعاون منظومة الأمم المتحدة وتنسيقها في العمل معا فيما يتعلق بالمحيطات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

during the later years (2013-2014), the first version of an integrated assessment of the oceans would be produced, establishing a baseline for future global assessments.

Арабский

وسيجري خلال السنتين الأخيرتين الأخيرة (2013-2014)، إنتاج الصيغة الأولى من تقييم متكامل للمحيطات، وبذلك يوضع خط أساس لعمليات التقييم العالمية في المستقبل.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

591. regarding the preparations for the second meeting of the consultative process (see paras. 618-619), the subcommittee decided that the united nations atlas of the oceans would be the main topic of the soca presentation by its chairman at the meeting and that the chairman, in his capacity as executive secretary of ioc, would prepare an annotated draft paper on the topic of marine science for comments and inputs by other interested agencies before its submission to the consultative process meeting and that the division for ocean affairs and the law of the sea and imo would prepare a background paper on piracy and armed robbery at sea.

Арабский

591 - وفيما يتعلق بالاستعدادات للاجتماع الثاني للعملية الاستشارية، (انظر الفقرتين 618 و619)، قررت اللجنة الفرعية أن أطلس الأمم المتحدة للمحيطات سيشكل الموضوع الرئيسي للمحاضرة التي يلقيها رئيس اللجنة الفرعية المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية باسم اللجنة خلال الاجتماع، وأن الرئيس بصفته الأمين التنفيذي للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية، سيعد مشروع ورقة مشروحة بخصوص موضوع العلوم البحرية، بغية تلقي التعليقات والمساهمات من الوكالات الأخرى المهتمة قبل تقديمها إلى اجتماع العملية الاستشارية، كما قررت أن شعبة شؤون المحيطات وقانون البحار والمنظمة البحرية الدولية ستعدان ورقة معلومات عامة عن القرصنة والسرقة المسلحة في عرض البحر.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,767,062,854 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK