Английский
in so doing
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in so doing:
ولدى قيامها بذلك:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:
in so doing, ".
ولكفالة هذا التطبيق، ".
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in so doing, it has also:
وباﻹضافة إلى ذلك قامت بما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
in so doing it seeks to:
وللقيام بذلك يسعى التعليق إلى تحقيق ما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
in so doing the forum shall:
ويقوم المنتدى في إطار تنفيذ هذه الولاية بما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
in so doing, i'm protecting you.
وعلى ذلك، حمايتك أنت كذلك
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
that in so doing, the secretariat should:
2 - وإنه لدى القيام بذلك، على أمانة الصندوق:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
in so doing, we must update our platform.
وتحقيقاً لذلك، يجب أن نُحدِّث المنبر الذي يجمعنا.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
in so doing, the permanent forum shall:
وبهذه الصفة يقوم المنتدى الدائم بما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
in so doing, they underpin the peace process.
وهي بذلك توطّد وتدعم عملية السلام.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
in so doing, unv demonstrates the following features:
ويتسم برنامج متطوعي الأمم المتحدة، في اضطلاعه بهذه الأمور، بالسمات التالية:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
and in so doing, repeated your wife's mistake...
وبفعلتك هذه، فقد كررت خطأ زوجتك...
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
but in so doing, i did not ask their opinion.
لكنهم يفعلون دون أن أطلب منهم ذلك.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:
however, in so doing, he appeared to be mistaken.
إلا أنه يبدو أنه، بفعله هذا، قد أخطأ.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
in so doing i will be guided by certain principles.
وفي القيام بذلك، سوف أسترشد ببعض المبادئ.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
in so doing we must be honest, objective and transparent.
وفي القيام بذلك علينا أن نكون صادقين وموضوعيين وشفافين.
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
in so doing, particular focus should be placed on:
وينبغي التركيز بوجه خاص في ذلك على ما يلي:
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
in so doing, it had increased state allocations for children.
وعلى هذا اﻷساس، فإنها زادت من اعتماداتها في الميزانية لصالح الطفل.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
in so doing, the central review bodies consider whether:
وفي قيامها بذلك، تنظر هيئات الاستعراض المركزية فيما إذا كان:
Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:
in so doing, the court recognized a fundamental constitutional tenet.
فتكون بذلك قد اعترفت بمبدأ دستوري أساسي.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: