Вы искали: inadequately (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

inadequately

Арабский

غير كافي, غير مرضي

Последнее обновление: 2018-04-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

not stated or inadequately

Арабский

أعمال غير مذكورة أو

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

not stated/inadequately described

Арабский

لم تذكر/وصفت بما لا يكفي

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the infrastructure is inadequately developed.

Арабский

14- إن الهياكل الأساسية غير متطورة بما فيه الكفاية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

- inadequately qualified young workers

Арабский

- الشبان ذوو الكفاءات المحدودة؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the court was also inadequately resourced.

Арабский

كما أن المحكمة لم تحصل على الموارد الكافية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

other non—theistic inadequately described

Арабский

ﻻ يتوافر وصف كاف لهم

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

then how could you investigate this inadequately?

Арабский

ولكن التحقيق الذي قمت به غير مجدي بتاتا

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

over 1 billion people are inadequately housed.

Арабский

وهناك نحو مليار من الأشخاص يعيشون في مسكن غير لائق.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

property accountability, therefore, was inadequately established.

Арабский

لذا فإن كيفية المساءلة بشأن الممتلكات لم تحدد بطريقة كافية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

yet, this also remains an inadequately addressed challenge.

Арабский

ومع ذلك، فلم تتسن حتى الآن مواجهة هذا التحدي بالقدر الكافي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the municipalities are functioning inadequately or not at all ".

Арабский

أما المجالس البلدية فإنها تعمل بدرجة غير كافية أو لا تعمل على الإطلاق ".

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the number of individuals and families currently inadequately housed

Арабский

عدد الأشخاص والعائلات التي لا تتمتع بمسكن لائق في الوقت الحاضر

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

also, gender issues had been inadequately addressed by the mdgs.

Арабский

وفضلاً عن ذلك، فإن الأهداف الإنمائية للألفية لم تتناول القضايا الجنسانية على النحو الملائم.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

gender issues are still being inadequately addressed, however.

Арабский

وما برحت القضايا الجنسانية تعالج بصورة غير وافية بالغرض.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(c) production of unmarked or inadequately marked weapons;

Арабский

(ج) إنتاج أسلحة لا تحمل علامات أو تحمل علامات غير كافية؛

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

incentives for developing and disbursing new technologies have been inadequately developed.

Арабский

ظ„ظ… ظٹطھظ… ط¨ط¹ط¯ طھط·ظˆظٹط± ط­ظˆط§ظپط² طھط·ظˆظٹط± ظˆطھظˆط²ظٹط¹ ط§ظ„طھظƒظ†ظˆظ„ظˆط¬ظٹط§طھ ط§ظ„ط­ط¯ظٹط«ط© ط¨ط´ظƒظ„ ظƒط§ظپظچ.

Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

however, the model of global service provision is inadequately articulated.

Арабский

بيد أن نموذج تقديم الخدمات العالمية غير موَصَّف على نحو صحيح.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

municipalities, however, generally remained inadequately engaged in standards implementation.

Арабский

غير أن البلديات ظلت في العموم دون المستوى المطلوب من تنفيذ المعايير.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

however, much of it remains largely unrecognized, underutilized and inadequately shared.

Арабский

بيد أن قدرا كبيرا من هذه القدرة التكنولوجية ما زال الى حد كبير غير معترف به وغير مستغل وﻻ يتم تقاسمه على نحو واف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,581,025 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK