Вы искали: invitee (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

invitee

Арабский

ضيف ؛ مدعو

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

special invitee

Арабский

الضيف الخاص

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

6. the following invitee attended the meeting:

Арабский

6- وحضرت اجتماع الخبراء المدعوة التالية:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the following special invitee attended the meeting:

Арабский

7- وحضرت الاجتماع بدعوة خاصة:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

we're honored you're here valued invitee.

Арабский

.. بل الشرف لنا .. أنك هُنا أيُها المدعو المُحترم

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

- this party's invite only. no invitee, so good nighty.

Арабский

ـ الحفلة للمدعويين فقط ، بدون دعوة تصبح على خير

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

and you're the first invitee, george. end of summer. be there.

Арабский

إنك المدعو الأول في نهاية الصيف كن حاضراً

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the procurement task force now participates as a non-voting invitee in the deliberations of the vendor review committee.

Арабский

وتشارك فرقة العمل حاليا بوصفها أحد الجهات المدعوة التي ليس لها حق التصويت في مناقشات لجنة استعراض البائعين.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

ohchr, as a standing invitee of the iasc, also has undertaken efforts to implement the decision relating to the guiding principles.

Арабский

27- كما اضطلع مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان، بوصفه مدعواً دائماً للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، بجهود لتنفيذ القرار المتصل بالمبادئ التوجيهية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

as an iasc standing invitee, we participate in various meetings of that forum and its subsidiary bodies, sharing information and views on a host of thematic and operational issues.

Арабский

وكمدعـو دائم في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، نشارك في الاجتماعات المختلفة لذلك المنتدى وهيئاته الفرعية، لتبادل المعلومات والآراء بشأن طائفة متنوعة من المسائل المواضيعية والتشغيلية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

38. the office of the high commissioner for human rights, as a standing invitee of the iasc, also has undertaken efforts to implement the decision relating to the guiding principles.

Арабский

٣٨ - اضطلعت مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان، بوصفها من المدعوين الدائمين لحضور اجتماعات اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكاﻻت، بمجهودات لتنفيذ المقرر المتعلق بالمبادئ التوجيهية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the representative is a standing invitee to the meetings of the committee, which is the central forum of the wider humanitarian community for information exchange and policy development, and he regularly participates in meetings at the principal level.

Арабский

والممثل مدعوٌ بصفة دائمة في اجتماعات اللجنة التي تعد المنتدى الرئيسي لمجتمع المساعدة الإنسانية الأوسع نطاقاً من أجل تبادل المعلومات ووضع السياسات، وهو يشارك بانتظام في الاجتماعات على مستوى الجهات الرئيسية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

those include the inter-agency standing committee, where it enjoys the status of standing invitee; the steering committee for humanitarian response and the new global humanitarian platform.

Арабский

وتشمل تلك المحافل اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، التي تحظى فيها بمركز المدعو الدائم، واللجنة التوجيهية للاستجابة الإنسانية، والمحفل الإنساني العالمي الجديد.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in the antepenultimate paragraph, replace the name of the invitee with mr. syed shahid husain, and in the italicized line at the bottom of the page replace the name with mr. husain.

Арабский

السطر الأول من الفقرة الخامسة، العمود الثاني، الصفحة 3: يُستعاض عن اسم السيد حاجي حسيني باسم السيد حسين.

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

(i) if features of tenders other than price have been used in the initial evaluation, the results of the initial evaluation of the invitee's own tender;

Арабский

`1` نتائج التقييم الأوّلي للعطاء المقدّم ممن دعي إلى تقديمه، إذا استخدمت سمات غير السعر في التقييم الأوّلي للعطاءات؛

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

before adjourning this meeting, may i invite members to remain seated so that we may begin the informal segment to hear statements by ms. maude barlow, senior adviser to the president on water issues, and mr. leonardo boff, special invitee of the president of the general assembly.

Арабский

وقبل رفع هذه الجلسة، أدعو الأعضاء إلى البقاء في مقاعدهم حتى نتمكن من الشروع في الجزء غير الرسمي للاستماع إلى بياني السيدة مود بارلو، كبيرة مستشاري رئيس الجمعية العامة في مسائل المياه، والسيد ليوناردو بوف، المدعو الخاص لرئيس الجمعية العامة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,557,392 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK