Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
likewise, the evidentiary credit for conclusive evidence is higher than for circumstantial evidence to reflect its greater reliability.
وكذلك فإن الدرجة التي تمنح للدليل القاطع تكون أعلى من الدرجة التي تمنح للدليل الاستنتاجي، لكون الدليل القاطع أكثر موثوقية.
first, croatia holds the belief that greater inclusiveness and openness in this body will lead to its greater effectiveness and accountability.
أولاً، تعتقد كرواتيا أن ارتفاع مستوى الشمولية والانفتاح في هذه الهيئة سيؤدي إلى زيادة فعاليتها ومستوى المساءلة فيها.
agricultural knowledge tends to be much more widely spread than medical wisdom, due to its greater visibility and more tangible qualities.
والمعارف الزراعية أكثر انتشاراً عادة من الحكمة الطبية لأنها أكثر وضوحاً ولأن مزاياها أكثر واقعية.
with regard to humanitarian assistance, the european union will continue tangibly and coherently to promote both international humanitarian law and its greater observance.
وفيما يتعلق بالمساعدة الإنسانية، ما زال الاتحاد الأوروبي يشجع بصورة ملموسة ومتسقة القانون الإنساني الدولي وزيادة مراعاته على حد سواء.
the increase in the number of council members will make that body more representative and will thus give it greater legitimacy.
وزيادة عدد أعضاء المجلس من شأنها أن تجعله أكثر تمثيلا، مما سيمنحه قدرا أكبر من الشرعية.
our country seeks a renewal of the security council that will give it greater representativeness, transparency and effectiveness.
بلدنا يسعى إلى تجديد لمجلس الأمن يعطيه قدرا أكبر من التمثيل والشفافية والفعالية.
it is therefore quite evident that comprehensive reform of the security council is essential to provide it greater legitimacy and credibility.
ومن الجلي تماما لذلك أنه لا غنى عن إجراء إصلاح شامل لمجلس الأمن لإكسابه مزيدا من الشرعية والمصداقية.
in this regard, adequate, efficient and outcome-oriented aid for trade, as well as its greater prioritization in overall development strategies, is needed.
وفي هذا الصدد، ثمة حاجة إلى أن تكون المعونة من أجل التجارة ملائمة وفعالة وموجهة نحو تحقيق نتائج، فضلاً عن منحها أولوية أكبر في الاستراتيجيات الإنمائية العامة.